the same astrological sign...? - 翻譯

Table of Contents

※ 引述《Lovetech (一堆重覆的熊○rz)》之銘言:
: This phenomenon is called a conjunction-when one planet occupies
: the same degree of the same astrological sign.
: 我翻成:
: "這個現象就稱做合相-當一顆星與同一個星座交會在同一個角度"
: ^^^^^^^^^^^
: 不太懂 >"<
: 它這只是個例子 怎麼會有同個星座?
: 還是說是那個星座的某顆星?
: 我知道合相的意思 可是不知要怎麼翻這裡才能達意 Orz
: 請幫忙解疑 謝謝 <(_ _)>

當一顆行星位居同一星座中的同一角度時,稱為合相。

--

All Comments

Oscar avatarOscar2005-06-09
感謝解疑 <(_ _)>
雖然還是有些不懂 不過看來也只能這樣翻了 ^^a
是啊! 可是同個星座 不太懂同個星座? orz
Odelette avatarOdelette2005-06-11
合相要有兩顆星才能形成吧?參照前文內容看看
占星學中星座也代表宮位吧?應為同宮同角之意
Elma avatarElma2005-06-14
建議連前後文一起po,會比較容易判讀吧!