一句中翻日 - 翻譯

By Joseph
at 2007-12-10T11:32
at 2007-12-10T11:32
Table of Contents
因為我想訂日本的刊物,又不曉得自己翻的好不好,請各位指教
"請問住在台灣是否能夠訂閱? 入會費用與訂閱費用該如何支付?"
台湾で暮らしても予定になりますか?
会費と予定費用はどうすれば払えますか?
謝謝
--
--
"請問住在台灣是否能夠訂閱? 入會費用與訂閱費用該如何支付?"
台湾で暮らしても予定になりますか?
会費と予定費用はどうすれば払えますか?
謝謝
--
--
Tags:
翻譯
All Comments

By James
at 2007-12-11T15:04
at 2007-12-11T15:04

By John
at 2007-12-15T16:46
at 2007-12-15T16:46

By Eartha
at 2007-12-16T19:24
at 2007-12-16T19:24
Related Posts
一個翻不太出來的詞

By Zanna
at 2007-12-10T00:16
at 2007-12-10T00:16
我的翻譯成果~~~

By Odelette
at 2007-12-09T00:41
at 2007-12-09T00:41
有人有去烤今天在台大的翻譯考試嗎

By Harry
at 2007-12-08T17:13
at 2007-12-08T17:13
Military Engrish

By Joe
at 2007-12-08T09:15
at 2007-12-08T09:15
Sport的相關翻譯

By Ina
at 2007-12-08T02:02
at 2007-12-08T02:02