不好意思,可否幫我看看我翻的對不對> < - 翻譯

By Christine
at 2007-11-06T00:35
at 2007-11-06T00:35
Table of Contents
我把下面的英文用最簡單的中文翻了一下
是否能幫我看看我有沒有誤解意思呢? 謝謝!!
Has your college, university, graduate, or professional school course of study
been interrupted for one or more terms for any reason?
你有沒有在唸大學等時休學過?
Have you been placed on academic probation or been required to withdraw from
any school for academic reasons?
有沒有被任何學校退學過?
Have you ever been subject to academic or disciplinary sanctions, or are
charges pending at any academic institution?
有被懲戒過嗎?
Have you ever, either as an adult or a juvenile, been convicted of any crime
or offense, or are charges pending?
有犯罪過嗎?
--
是否能幫我看看我有沒有誤解意思呢? 謝謝!!
Has your college, university, graduate, or professional school course of study
been interrupted for one or more terms for any reason?
你有沒有在唸大學等時休學過?
Have you been placed on academic probation or been required to withdraw from
any school for academic reasons?
有沒有被任何學校退學過?
Have you ever been subject to academic or disciplinary sanctions, or are
charges pending at any academic institution?
有被懲戒過嗎?
Have you ever, either as an adult or a juvenile, been convicted of any crime
or offense, or are charges pending?
有犯罪過嗎?
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Anthony
at 2007-11-07T03:47
at 2007-11-07T03:47

By Connor
at 2007-11-11T14:32
at 2007-11-11T14:32
Related Posts
Re: 一點小想法..

By Hedda
at 2007-11-05T03:27
at 2007-11-05T03:27
學術翻譯

By Iris
at 2007-11-05T02:54
at 2007-11-05T02:54
一點小想法..

By Connor
at 2007-11-05T02:20
at 2007-11-05T02:20
accepted guideline 如何翻譯?

By Delia
at 2007-11-05T00:17
at 2007-11-05T00:17
請問我被放鴿子要怎麼翻譯

By Charlotte
at 2007-11-04T19:27
at 2007-11-04T19:27