翻譯請問我被放鴿子要怎麼翻譯 - 翻譯Oscar · 2007-11-04Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 上下文是 一個月以來,我已經被放鴿子兩次了。 學英文這麼久,好像沒學過怎麼說:放鴿子 想請問各位高手,在以下句子要怎麼翻譯放鴿子呢? 1.我跟他約好,可是他後來放我鴿子。 2.我已經被放鴿子兩次了。 感謝各位高手!! -- 翻譯All CommentsZanna2007-11-09I got stood up twiceRelated Posts可以幫我看看對不對嗎?碰到不好的公司碰到不好的公司可以幫我看看對不對嗎?請問這句話這樣翻順嗎?
All Comments