中翻日+配音的報價應該多少才合理? - 翻譯

Una avatar
By Una
at 2010-11-25T20:04

Table of Contents

不好意思打擾了~

小的最近剛加入口譯的行列,
透過朋友介紹接了一個CASE,
需要幫一個10分鐘左右的影片內容中翻日,
再以翻好的日文重新配音、放到PPT裡面讓他們方便播放。


對方對翻譯的價錢沒有概念,
我也只做過隨行口譯所以不太清楚這樣該怎麼報價給對方....


比較麻煩的是中間人連PPT是什麼樣的內容都不太清楚,
只說希望依現有的條件開個價格給對方"囧)

爬文都沒看到錄音相關的報價,
所以不知道抓1300~1500,視影片內容難易度可調整價格,
不知道這樣會不會太便宜或是太貴?


希望板上的前輩們可以給點意見,謝謝!

--

女人進了日文系 被把價值提高100%,順便習得狂暴技能。
男人進了日文系 駝獸屬性上升500%,再順便附送個娘砲屬性

♂:人家不要去搬書啦~好重喔~~ ♀:你叫屁。
;;( >口<);; \\(-皿-#)

--
Tags: 翻譯

All Comments

Valerie avatar
By Valerie
at 2010-11-30T04:29
簽名檔好棒 XD
Olivia avatar
By Olivia
at 2010-12-01T09:22
簽名檔好可愛XDDD
Ivy avatar
By Ivy
at 2010-12-03T13:16
好險我進日文系沒有變駝獸+娘砲

標題字的翻譯應該如何徵求報價??

Elvira avatar
By Elvira
at 2010-11-23T11:00
因接到製作雙語標示的工作 想請問像這樣的工作應該如何徵求翻譯的報價 因為中文字大約只有15個標題 就算用字數也只有60字 若是以板上的費 ...

請問2頁A4中翻英的行情?

Elvira avatar
By Elvira
at 2010-11-22T21:10
想請問版上各位經驗老道的高手們, 如果是在48小時之內翻2頁A4中翻英,是法律英文相關的, 這樣通常是如何計價呢? 是逐字計呢? 如果是的話是一個 ...

1/字_法譯中_FB上的一段話_90字

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2010-11-21T01:42
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:法文 [必]所屬領域:FB上留言 ...

Dora avatar
By Dora
at 2010-11-20T14:21
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英翻中 [必]所屬領域:法律 [ ...

國立高雄第一科大 全國大專院校逐口大賽

Jacob avatar
By Jacob
at 2010-11-20T10:35
國立高雄第一科技大學 National Kaohsiung First University of Science and Technology 2011全國大專院校逐步口譯競賽 2011 Consecutive Interpretation Contest 詳細情形: http:// ...