翻譯潤稿標題字的翻譯應該如何徵求報價?? - 翻譯Blanche · 2010-11-23Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 因接到製作雙語標示的工作 想請問像這樣的工作應該如何徵求翻譯的報價 因為中文字大約只有15個標題 就算用字數也只有60字 若是以板上的費率計算這樣合理嗎?? 例如:2/字 筆/中譯英 生活用語/共60字 另外現已經有自己試翻的英文 所以還是應該算潤稿*0.3?? 這樣可能100都不到,有板上的人願意接這樣的工作嗎? 若有好心人願意也可以報價(站內信) -- 翻譯潤稿All CommentsZenobia2010-11-25如已有譯文,建議發到translation論譯請大家幫忙看看Poppy2010-11-28我曾以原文中文一字5元計算Related Posts國立高雄第一科大 全國大專院校逐口大賽亞運跆拳道楊淑君平反說明函翻譯專案0.5/字_筆_日譯中_法律條文_11463字 201011211/字_筆_英譯中_論文_5000字_201011231.0/譯字_英譯中 醫學類
All Comments