目前遇到一件很煩的事
之前所待的補習班老闆 想凹我幫她的碩論摘要翻譯(中翻英)
我之前以工作忙碌為由,改希望她先翻完英文,我再幫她檢查文法,
想說這樣應該可以推掉了,她應該會知難而退,
沒想到,她上禮拜真的拿英文版的摘要給我,
想當然地,我很不願意做白工,
老闆也知道我最多待到8月份,即將離職,(她們有極力挽留)
想請問版上的翻譯行家,一般你們會幫忙修英文文法嗎?
我覺得那也很累,說真的,如果句子語法錯誤過多,這
跟全部翻有什麼兩樣?
另外,如果真的要計價,一般會收多少?
如果可以,有人可以有什麼好建議嗎?如果要開口收費的話….
謝謝!
--
All Comments