來聊聊翻譯時常用的網路工具吧~ - 翻譯

Agnes avatar
By Agnes
at 2008-05-23T23:01

Table of Contents

補一些也是日文會用到的
前面johanna大提過的日本雅虎辭書當然是必備
我都把日本雅虎辭書隨KKMan一起開啟XD

此外,還有

慣用句參考書 http://tantaka.com/kanyouku/
四字熟語參考書 http://tantaka.com/jukugo/
諺語參考書 http://tantaka.com/kotowaza/

這三胞胎也是我常用的工具
有附唸法和解釋


還有一個,嗯....翻日文的東西常會碰到些"特殊"名詞
這時這個就挺好用的

性辭典
http://www.enoplan.jp/seijien/index.htm

從醫學說法到俗話講法都有,
某些時後挺好用的

最後,如果常在翻譯叢書類的話
可考慮購買 線上大英百科全書 http://tw.britannica.com/
前陣子在翻譯某知識類書籍就常需要日→英,英→中
這時大英就挺好用的^^


--
Tags: 翻譯

All Comments

Eartha avatar
By Eartha
at 2008-05-28T13:48
啊 這個性辭典真讓我覺得相見恨晚...那我就拜領了 XD

來聊聊翻譯時常用的網路工具吧~

Kelly avatar
By Kelly
at 2008-05-23T22:09
這個題目我在自己的網站裡也寫過, 所以稍作修改貼過來~ 日文-----------------------------------------------------   日本雅虎辭書 http://dic.yahoo.co.jp/    ...

『問題』該如何報價與簽約

Candice avatar
By Candice
at 2008-05-23T19:14
最近在接洽一個大CASE 是醫療領域的,量有A4,二千多頁的日翻中 但是表格占一大半 (實驗數據等,每頁的落差很大,大約200~700字,純文字的頁約800~1000字) ...

來聊聊翻譯時常用的網路工具吧~

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2008-05-23T18:33
http://dictionnaire.tv5.org/ 法法 , 英法 , 法英 字典 裡面還有synonyme同義字字典 和動詞變化以及使用方式 超好用! http://www.tv5.org/TV5Site/alexandria/definition.p ...

來聊聊翻譯時常用的網路工具吧~

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2008-05-23T16:40
翻譯過程中,免不了需要用到一些工具來查自己不熟悉的東西,不知道大家常使用 哪些工具呢?大家來說說看吧~ :) 我先說自己常用的: 1.[多] G ...

如何改善版上低價求譯、削價競爭的亂象

Linda avatar
By Linda
at 2008-05-22T15:08
以下回應,係以未成立翻譯案專板,繼續以本板處理譯案文為前提。 ※ 引述《marrins (閃開! 讓專業的來)》之銘言: : 我有一個不太成熟的想法 : 拋出�� ...