俚語翻譯 - 翻譯

Annie avatar
By Annie
at 2007-01-31T14:48

Table of Contents

※ 引述《seraphmm (齋戒無用 解放最高)》之銘言:
: ※ 引述《elijah (無)》之銘言:
: 自己寫的~
: enjoy the shade when the tree is there,
: Say you love her/him while she/he hears.
: : 都沒人知道嗎?
: : 整個找不到它如何翻譯....
: : 版上的大大拜託了!!


  How about "You don't miss your water until the well runs dry?"
  但好像就沒翻出「即時行孝」的寓意

--
Tags: 翻譯

All Comments

俚語翻譯

Joseph avatar
By Joseph
at 2007-01-31T11:30
※ 引述《elijah (無)》之銘言: : ※ 引述《elijah (無)》之銘言: : : 請各位集思廣義 : : 想知道and#34;樹欲靜而風止 子欲養而親不待and#34;的英文翻譯 : : 希 ...

請問有關list generation的翻譯

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2007-01-31T07:51
產生名單 ※ 引述《amitee (艾米緹)》之銘言: : 大家好~ : 最近在看一個跟企業管理有關的PPT : 這一章在講述有關PC與管理的關係 : 其中有提到list generat ...

請問有關list generation的翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2007-01-31T00:33
大家好~ 最近在看一個跟企業管理有關的PPT 這一章在講述有關PC與管理的關係 其中有提到list generation這個詞 讓我不知道該如何解釋他比較恰當 原文如�� ...

遇到殺價..你都會怎麼做?

Mason avatar
By Mason
at 2007-01-30T18:06
我通常一定是事前講好的價錢,不可能容許事後改價 你可以跟他說的很清楚,如果當時要算英文字,價錢就可能是1字2.5元 你只要舉個簡單的例子就好 ...

找中文家教

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2007-01-30T17:46
詳細資訊http://oqz.blogspot.com/2007/01/wanted.html 代PO, 請勿回信到BBS, 有問題的話寄信至ooy.yooatgmail.com 【工作職缺】 中文家教 【工作內容】 # 教中文(羅馬拼 ...