兩句法文翻譯問題請教 - 翻譯

By Erin
at 2007-12-10T16:04
at 2007-12-10T16:04
Table of Contents
各位高手好,
有兩句法文翻譯想請教各位:
1.Ainsi, 16 films commerciaux de Bollywood ont rapport踠plus de 2 millions de
dollars chacun en 2003.
~~~~~~~~
因此,在2003年時,16部寶萊塢的商業影片賺得超過兩百萬的利潤。
-->chacun在此處不知道是意指什麼?
2.On ne trompe pas quelqu'un que l'on aime avec quelqu'un que l'on n'aime plus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這個句子我只能理解到前面:我們不會欺騙我們所愛之人...
後面如果分開看還算能夠看懂,
不過合在一起看真的是無法理解...
還望各位高手能幫忙解惑,
感激不盡!
--
迷戀伊人矣
我只自如常日行
風聲傳千里
此情才萌發心頭
但望人人都不知
壬生忠見
--
有兩句法文翻譯想請教各位:
1.Ainsi, 16 films commerciaux de Bollywood ont rapport踠plus de 2 millions de
dollars chacun en 2003.
~~~~~~~~
因此,在2003年時,16部寶萊塢的商業影片賺得超過兩百萬的利潤。
-->chacun在此處不知道是意指什麼?
2.On ne trompe pas quelqu'un que l'on aime avec quelqu'un que l'on n'aime plus
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這個句子我只能理解到前面:我們不會欺騙我們所愛之人...
後面如果分開看還算能夠看懂,
不過合在一起看真的是無法理解...
還望各位高手能幫忙解惑,
感激不盡!
--
迷戀伊人矣
我只自如常日行
風聲傳千里
此情才萌發心頭
但望人人都不知
壬生忠見
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Mia
at 2007-12-12T22:45
at 2007-12-12T22:45

By Charlie
at 2007-12-15T11:39
at 2007-12-15T11:39

By Kama
at 2007-12-19T19:44
at 2007-12-19T19:44
Related Posts
一個翻不太出來的詞

By Andrew
at 2007-12-10T00:16
at 2007-12-10T00:16
我的翻譯成果~~~

By Ivy
at 2007-12-09T00:41
at 2007-12-09T00:41
有人有去烤今天在台大的翻譯考試嗎

By Ophelia
at 2007-12-08T17:13
at 2007-12-08T17:13
Military Engrish

By Catherine
at 2007-12-08T09:15
at 2007-12-08T09:15
Sport的相關翻譯

By William
at 2007-12-08T02:02
at 2007-12-08T02:02