兩句關於人資方面的問題 - 翻譯

Wallis avatar
By Wallis
at 2009-04-15T22:16

Table of Contents

老闆要我幫忙翻譯簡報
我卻遇到了查也查不到的句子!?
第1句是:Making an impact in the community
這是調查員工認為工作中哪一項最重要
其中有:薪資、福利、生活品質.....
卻途中跑出這一句我看不懂

第2句是:union pay
這我也查不到
兩字合在一起的意思是什麼?
希望有高手解題>"<
tks!!

--
http://www.wretch.cc/album/cityps12

--
Tags: 翻譯

All Comments

Faithe avatar
By Faithe
at 2009-04-19T06:24
造福(影響)社群(社區);工會薪資(工會規定的價位)
Bethany avatar
By Bethany
at 2009-04-21T10:11
在社群 有影響力

howsptt_會議口譯/筆譯/主持 中英雙向_藝術人文/行銷/影視/網路科技

Poppy avatar
By Poppy
at 2009-04-15T21:46
────────────────────────────────────── [必]工作身分:自由口譯員/筆譯師 [必]服務內容及費率:中英雙� ...

中英互譯

Lucy avatar
By Lucy
at 2009-04-15T20:14
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:0.7/字 [必]擅長領� ...

請問一下這句...

George avatar
By George
at 2009-04-15T09:39
請問一下版上的大大們,下面這句 台灣中小企業電子化-導入ERP系統之關鍵成功因素 這句要怎麼翻比較順呢? Taiwanand#39;s Small and Medium-Sized Enterprises e ...

溫家寶

Zanna avatar
By Zanna
at 2009-04-15T07:02
Chinaand#39;s economy was in a better shape than expected with March industrial output growth exceeding forecasts, but it still faced big challenges. ...

請問一句"設計"

Kama avatar
By Kama
at 2009-04-15T03:44
and#34;最具設計感的都市and#34; city of best design sense ? 亂翻一通 請大家幫我改 -- 在夏日陣雨午後 我竟是唯一痛哭失聲 等不到彩虹的傻孩�� ...