請問一句"設計" - 翻譯

By Genevieve
at 2009-04-15T03:44
at 2009-04-15T03:44
Table of Contents
"最具設計感的都市"
city of best design sense ?
亂翻一通 請大家幫我改
--
在夏日陣雨午後
我竟是唯一痛哭失聲
等不到彩虹的傻孩子
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Andy
at 2009-04-16T19:08
at 2009-04-16T19:08

By Agnes
at 2009-04-19T09:14
at 2009-04-19T09:14

By Yuri
at 2009-04-20T21:19
at 2009-04-20T21:19

By Enid
at 2009-04-23T15:29
at 2009-04-23T15:29

By Bethany
at 2009-04-28T11:40
at 2009-04-28T11:40

By Skylar DavisLinda
at 2009-04-30T16:13
at 2009-04-30T16:13

By Hedy
at 2009-05-03T05:49
at 2009-05-03T05:49

By Doris
at 2009-05-06T19:57
at 2009-05-06T19:57
Related Posts
Hera0703_筆譯 英譯中

By Jack
at 2009-04-13T21:33
at 2009-04-13T21:33
包道格

By Iris
at 2009-04-13T06:01
at 2009-04-13T06:01
高登‧布朗

By Bethany
at 2009-04-12T10:31
at 2009-04-12T10:31
請問十賭九輸怎麼翻譯?

By Carolina Franco
at 2009-04-11T23:48
at 2009-04-11T23:48
請問一句翻譯

By Queena
at 2009-04-10T12:08
at 2009-04-10T12:08