兼職譯者是否有義務待命? - 翻譯

Table of Contents

借題發揮一下

有時不免覺得整個翻譯生態都蠻有問題的

想想

翻譯公司最重要的資產不就是譯者嗎?

但譯者卻是在整個公司內被剝削最嚴重的一群...

本末倒置...

如果要比喻的話...

我覺得譯者很像農民...而翻譯公司就是中盤商...


有感而發


--

All Comments

Adele avatarAdele2013-06-10
各行各業的底層幾乎都是被壓榨的分 自古皆然
Oscar avatarOscar2013-06-11
主要還是供需問題 台灣供給多 市場小 價格就低
Oliver avatarOliver2013-06-14
台灣產業以代工為主 在無法提高附加價值的情況下 只能殺價
Lauren avatarLauren2013-06-18
競爭 往勞動階層Cost down是最容易進行的方向