口筆譯用的腦袋是同一顆嗎? - 翻譯

Table of Contents

※ 引述《ephemeron (鐵嘴吹出棉花糖)》之銘言:
中文程度反而比英文來的重要!!
--

All Comments

Brianna avatarBrianna2008-03-06
推中文程度很重要~筆者替人修潤英譯中稿件時常有此感
Ethan avatarEthan2008-03-10
推中文程度比英文重要...真的orz
Dora avatarDora2008-03-15
._./ 請問該如何提升中文程度呢?
Hamiltion avatarHamiltion2008-03-20
國語日報XD,不然聯合,中時的副刊也是ㄧ般公認比較嚴謹的
Queena avatarQueena2008-03-22
好文推~推~推~
Daniel avatarDaniel2008-03-25
大推關鍵是"語言轉換"能力
Madame avatarMadame2008-03-27
讚啦~!這位先進的論述與邏輯比我縝密多了!感謝分享^^
Una avatarUna2008-03-29
大推!清晰透徹字字珠璣! 請問原po這篇文章可以借轉嗎?
Donna avatarDonna2008-04-02
另外再推「作夢也會與作者相逢字字銘記在心頭」....|||
Hedda avatarHedda2008-04-04
這篇應該值得M...
Selena avatarSelena2008-04-06
謝謝大家的不嫌棄 只要不要剽竊盜用 歡迎轉載 不過別忘
Necoo avatarNecoo2008-04-07
了跟我說一下文章被轉去哪~ 希望有不同意見的也可以一
同提出來討論
Brianna avatarBrianna2008-04-07
已用站內信把網址寄去 感謝你同意轉載 :D
Robert avatarRobert2008-04-09
推~
Audriana avatarAudriana2008-04-12
(Y)行雲流水的清晰表達:D 受教了,thx!
Zanna avatarZanna2008-04-17
好有趣XD
Quanna avatarQuanna2008-04-17
學長真強...這篇有發展成畢業論文的潛力...大推^^
Kama avatarKama2008-04-17
完全認同原po的想法 語言轉換的能力是關鍵
Doris avatarDoris2008-04-19
大推!輸入跟輸出的論點實在是很棒的比喻 淺白卻又深刻
Edith avatarEdith2008-04-21
這篇怎麼還沒M起來?超中肯啊!!