大陸口譯薪資高 人才拉警報 - 翻譯
By Carolina Franco
at 2006-03-13T11:35
at 2006-03-13T11:35
Table of Contents
我英國譯研所的大陸同學,有去考過所謂的『口譯考試』。
根本是胡搞一通。考同步口譯,不是進booth考。
而是一群人在一間視聽教室,戴上耳機一起考試。
這種粗糙的認證考試。還是不要去浪費錢好。
台灣的新聞還是.......@@xx
--
根本是胡搞一通。考同步口譯,不是進booth考。
而是一群人在一間視聽教室,戴上耳機一起考試。
這種粗糙的認證考試。還是不要去浪費錢好。
台灣的新聞還是.......@@xx
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Joe
at 2006-03-16T00:11
at 2006-03-16T00:11
Related Posts
大陸口譯薪資高 人才拉警報
By Daniel
at 2006-03-12T09:24
at 2006-03-12T09:24
Re: 催生'文學批評與近代思潮'板,懇請連署
By Tracy
at 2006-03-11T20:01
at 2006-03-11T20:01
翻笑話
By Annie
at 2006-03-11T00:25
at 2006-03-11T00:25
請問大家都用筆名還是本名發表
By Jack
at 2006-03-10T13:45
at 2006-03-10T13:45
翻影片的價碼怎麼算??
By Candice
at 2006-03-10T01:18
at 2006-03-10T01:18