翻笑話 - 翻譯

Table of Contents

最近因為作業需要
在翻譯笑話(中翻日)

有一個不知道該怎麼翻的是
新來的店員一直在練習口訣

這個"口訣"
應該是指
比如說在結帳的時候,像老屈的店員會說:ꄊ"收您oo元 找您oo,這是我們新一期的目錄 請您參考"
之類,會不斷對每一個客人重覆說的東西

像這個應該和日文的"口訣"不同
原本想從中文相對應的詞去聯想 日文查找
但是這樣的動作 中文裡好像沒有
這樣的話 要怎麼翻 比較好呢?


--

All Comments

David avatarDavid2006-03-15
kimari kotoma 如何?
Mary avatarMary2006-03-19
kimari kotoba Sorry,type miss....
Emily avatarEmily2006-03-21
話術嗎 像是便利店員喊歡迎光臨 關東煮特價十元這種
Jack avatarJack2006-03-23
對了你要給我二十元作稿費 (認真狀)
Andy avatarAndy2006-03-27
p幣五十也可以 XD
Blanche avatarBlanche2006-04-01
謝謝. kimari kotoba 好像比較合.^^