請幫我看看這一句怎麼翻 - 翻譯

Brianna avatar
By Brianna
at 2006-03-09T00:19

Table of Contents

※ 引述《ritahsueh (加油我自己)》之銘言:
: but on the whole an unwritten covenant of conduct governs us,
: a signet of cordiality and decorum, in whose ethic,
: if it can be called such a thing,
: the worst wrong is to be drawn forth and disturbed.
: 請各位高手幫我翻譯,謝謝

不好意思,我不知道這裡的規矩,就擅自po文問問題

真的非常不好意思,看板主要刪還是我自刪,真的很抱歉

--
Tags: 翻譯

All Comments

Kyle avatar
By Kyle
at 2006-03-11T21:23
盡量把自己的想法和困難點說出來, 大家知道的就會幫忙
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2006-03-12T21:02
部是不給問,而是問問題本身要記得自己也要有付出
Harry avatar
By Harry
at 2006-03-16T19:17
不然其實沒人有替你服務的義務.

請問 part-time筆譯的價格

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2006-03-08T21:32
想請問一下 最近剛接到了一份part-time的筆譯  內容是關於國外的訂單(瓷磚類的) 由於份量並不會很多 so對方才想找part-time 但因為之前沒接觸過�� ...

這樣翻有沒有問題?

Queena avatar
By Queena
at 2006-03-08T16:12
※ 引述《hvariables (雷奧納多)》之銘言: : Iand#39;ve been listening to Sinatra recording from the forties, too! : 我已經聽了Sinatra從40年代開始錄的唱片 : 請問一下 : 這 ...

誠徵管理經濟學翻譯書特約編輯

Joseph avatar
By Joseph
at 2006-03-08T11:44
我們是一家專門出版大專院校翻譯書之出版社 目前需要管理經濟學一書特約編輯 條件如下: 1.有管理經濟學背景及認知 2.英文佳(最好有英文檢定成績) 3. ...

請問這段影片的翻譯..

Ursula avatar
By Ursula
at 2006-03-08T11:02
http://www.essential-skills.com/content.php?cid=1070 如提 只要點中間那個demo就可以聽了 這個網站是有關心理學的文章低 短短十分鐘聽了好幾次都殺攏沒呀... 麻煩� ...

這樣翻有沒有問題?

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2006-03-08T09:01
※ 引述《hvariables (雷奧納多)》之銘言: : Iand#39;ve been listening to Sinatra recording from the forties, too! : 我已經聽了Sinatra從40年代開始錄的唱片 : 請問一下 : 這 ...