從本板最近一系列的新聞論譯文談起 - 翻譯

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2008-08-06T16:55

Table of Contents






版大的想法大體上都是正確,

(雖然有沒有到侵犯作者言論自由或者箝制讀者思想那麼可怕呢...)

當然,是否每個篇文章每個譯者都需要以最高標準──

也就是在文本方面要求完整正確,

在譯者自身方面要盡乎全力,

這個問題當然有討論的空間,

也必須以具體的條件來判斷。

但無論如何,最高標準本身是一個值得追求的方向,

何況如果出發點在於學習切磋,

基於學習首重踏實,

而且學亦無止境,

那麼版主及其他網友在這樣學習性質的討論上採取了這種標準,

應該是合理的,

因而也就希望看到的不是會省略或前後不融貫的譯文。




最後私心上非常希望lion網友能將這種努力繼續下去,

因為這樣的努力對版面的使用者來說是相當有公共價值的,

至少讓我這種只會事後諸葛的懶鬼有搭便車學東西的機會:P,

所以雖然我不是獅迷,不過還是幫你加加油!



--
Tags: 翻譯

All Comments

Liam avatar
By Liam
at 2008-08-07T20:07
支持高標準的理想~ 也幫lion加油,請繼續努力下去吧 :D
Kama avatar
By Kama
at 2008-08-08T19:36
感謝大家 只要有人支持且願意指導 我就會一直練習下去
Puput avatar
By Puput
at 2008-08-10T12:16
只是 希望大家給予指導時 如果只推哪邊錯 這樣我不會知道
另外 我沒有狡辯的意思 只是把我"以為"的狀況講出來

從本板最近一系列的新聞論譯文談起

George avatar
By George
at 2008-08-06T16:23
最近這幾天大家進板的時候,應該會發現到由 lion1227 板友所發表的新聞論譯文。在 此我想先以板主的身分向 lion1227 板友表示謝意,感謝他讓本板多出�� ...

2008.08.06

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2008-08-06T13:31
※ 引述《johanna (HANA)》之銘言: : 人生はマラソンなのだから、百メートルで一等をもらったってしょうがない。 :                �� ...

每日新聞8.5-發現雨林新物種!

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2008-08-06T12:19
※ 引述《RookieRun (Lea Salonga)》之銘言: : 就我查的結果Hemiodus應是半齒脂鯉屬, : 科的話則是Hemiodontidae, : Vandellia是寄生鯰屬, : ...

「推薦」好譯者antisocial

Olivia avatar
By Olivia
at 2008-08-06T00:37
我是個目前還在就學的學生,半年前,因為工讀單位需要找翻譯網頁的人 在這個版找到了antisocial Victor同學 推薦的原因是:1、相當細心且謹慎的與我� ...

每日新聞8.3-太空人之子散盡家產圓飛行夢

Eden avatar
By Eden
at 2008-08-04T23:48
※ 引述《TheRock (就是這樣)》之銘言: : : CAPE CANAVERAL, Florida (AP) -- The worldand#39;s next space tourist, a computer : : game wizard, said Wednesday heand#39;s spending the bulk of ...