徵義、法語筆譯 有中文版參考 - 翻譯
By Elma
at 2016-05-16T15:37
at 2016-05-16T15:37
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 約4000字(英文字數計算)
[必]工作報酬: 依照本版費率計算
[必]涉及語言: 英譯 義/法 (有完整中文版提供翻譯參考)
[必]所屬領域: 3C科技產業
[必]文件類型: 文件(內容為題目問卷,檔案以EXCEL格式提供)
[必]截 稿 日: 10個工作日
[必]應徵期限: 5/31(二)10:00
[必]聯絡方式: [email protected]
[必]付費方式: 交件驗收無誤後,3週內轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 熟悉電腦/手機零組件名詞或趨勢尤佳,2年以上經驗,有作品
能準時交稿者
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文: 有意願者請先試譯3組題目,會請母語人士確認品質
https://goo.gl/cSfLfr
[選]其他事項: 各語都是分開徵求的喔!
本文代po,請以站外mail聯繫(站內文不回應喔)
有長期配合的需求,約1-2個月即會有一次翻譯需求(字數差不多)
來信請說明翻譯經驗與學經歷,並附上您試譯文件,後續將擇優錄取,謝謝!
──────────────────────────────────────
--
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 約4000字(英文字數計算)
[必]工作報酬: 依照本版費率計算
[必]涉及語言: 英譯 義/法 (有完整中文版提供翻譯參考)
[必]所屬領域: 3C科技產業
[必]文件類型: 文件(內容為題目問卷,檔案以EXCEL格式提供)
[必]截 稿 日: 10個工作日
[必]應徵期限: 5/31(二)10:00
[必]聯絡方式: [email protected]
[必]付費方式: 交件驗收無誤後,3週內轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 熟悉電腦/手機零組件名詞或趨勢尤佳,2年以上經驗,有作品
能準時交稿者
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文: 有意願者請先試譯3組題目,會請母語人士確認品質
https://goo.gl/cSfLfr
[選]其他事項: 各語都是分開徵求的喔!
本文代po,請以站外mail聯繫(站內文不回應喔)
有長期配合的需求,約1-2個月即會有一次翻譯需求(字數差不多)
來信請說明翻譯經驗與學經歷,並附上您試譯文件,後續將擇優錄取,謝謝!
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
wendy0408 惡意欠款案主
By Dora
at 2016-05-15T16:52
at 2016-05-15T16:52
中英翻譯服務
By Anonymous
at 2016-05-14T21:44
at 2016-05-14T21:44
編日文書籍的行情
By Hamiltion
at 2016-05-14T00:45
at 2016-05-14T00:45
推薦flaneur2046(外商履歷)
By Belly
at 2016-05-14T00:42
at 2016-05-14T00:42
2/字-筆-中譯英-論文-1023字-20160517
By Regina
at 2016-05-13T18:42
at 2016-05-13T18:42