思果 的 翻譯研究 - 翻譯

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2008-05-19T14:32

Table of Contents

由於對翻譯工作越來越有興趣,想要更認真研究這個領域,在版上看到許多人以及前輩們

都很推思果所寫的"翻譯研究",所以想看看有沒有人想賣?應該有前輩已經看得滾瓜爛熟了

吧~(賣我賣我)

希望可以直接面交,桃園以北,時間配合的到都可以!

書況...希望不要有畫線,不要掉頁XD

所以譯者(自以為雙關)來信報價,書況和地點吧^^

謝謝各位!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Candice avatar
By Candice
at 2008-05-20T01:18
上柏克萊買不到嗎?
Poppy avatar
By Poppy
at 2008-05-20T06:03
上博客來要等調貨,大概三四天吧
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2008-05-22T09:49
可以去圖書館找
Margaret avatar
By Margaret
at 2008-05-24T18:03
台大書林門市有一大疊,而且有打折,不會很貴:p
Harry avatar
By Harry
at 2008-05-28T08:06
不是買不到,只是看看有沒有人要賣!最近錢不太夠...
Linda avatar
By Linda
at 2008-05-30T14:40
其實一本折價完才1百多...不算太貴吧...如果真的有心想
Margaret avatar
By Margaret
at 2008-06-01T00:56
入門...這個投資是很基本的:P
William avatar
By William
at 2008-06-04T07:12
想想有打折的話其實買新書也不錯~

翻譯技巧方面的書籍

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2008-05-19T12:09
由於想要增進自己的翻譯能力 想請問各位先進除了思果的書外 各位還有哪些不錯的相關書籍可以推薦 師大翻譯所劉宓慶教授好像蠻權威的 也寫�� ...

我去申請當板主了。

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2008-05-18T13:13
嗯,我去申請板主了。 請願意支持我當板主的板友到 LifeNewboard 板連署喔。 謝謝大家。 =) --

想請問green is the new black這句該如何翻譯解釋

Cara avatar
By Cara
at 2008-05-18T11:43
這句話 green is the new black 是出自雜誌中,前十名科技車中的文章, 議題基本上是與環境,生物性燃料以及如何減少co2排放量有關 我把綠色當作是環保� ...

請問獎狀翻譯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2008-05-18T01:14
想請問英語演講比賽的獎狀翻譯(中翻英) 第一名、第二名、第三名是不是可以用first,second,third prize? 以下是我的翻譯,請各位幫我看一下。 另外有� ...

翻譯費用一部分是抽版稅

George avatar
By George
at 2008-05-18T00:12
大家好 最近有在洽談一本書的翻譯 出版社老闆提出翻譯費的計算方式 是先給一部分(還沒談到是多少) 然後一部分是等書賣出後再抽成(也還沒談 ...