想請問各位高手一個詞 - 翻譯

Audriana avatar
By Audriana
at 2007-09-03T22:48

Table of Contents


想請問各位

要怎麼翻 "風林火山的強兵悍將"呢

謝謝~感激不盡!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-09-06T06:19
the elite troops that carry the flag of Sun Tzu.
Iris avatar
By Iris
at 2007-09-10T18:22
推樓上

請問該怎麼翻…

Victoria avatar
By Victoria
at 2007-09-03T20:23
想請問各位厲害的翻譯高手們 如果我想說:「同一型號的木地板花色送來時顏色卻參差不一」 該怎麼翻譯比較好呢? 這個好像也不是翻成 色差 color ...

請問中天翻譯

Jake avatar
By Jake
at 2007-09-03T19:07
我爬過精華區,知道有版友分享這家的翻譯費過低的事情, 現在想再請問是否有版友當過這家的兼職翻譯人員,翻譯後是否有確實收到翻譯費呢? 謝謝版友 ...

這樣翻對嗎?

Jack avatar
By Jack
at 2007-09-02T15:53
※ 引述《paresky (paresky)》之銘言: : ※ 引述《yoanna999 (yoanna999)》之銘言: : : Somewhere there in the thicket of your emotions is ray of light : : that offers promise. : : 在�� ...

這樣翻對嗎?

Jake avatar
By Jake
at 2007-09-01T02:15
※ 引述《yoanna999 (yoanna999)》之銘言: : If you are filtering what you see through a fog yesterday, ideologies, : or beliefs, thereand#39;s a good chance youand#39;ll miss the obvious. : �� ...

這樣翻對嗎?

William avatar
By William
at 2007-09-01T01:08
If you are filtering what you see through a fog yesterday, ideologies, or beliefs, thereand#39;s a good chance youand#39;ll miss the obvious. 如果你有領悟、頓悟到什麼,你的意識或信� ...