日文翻譯工作必備的工具(日文電子辭書 … - 翻譯

Selena avatar
By Selena
at 2005-06-04T11:19

Table of Contents

※ 引述《bufery (頑張れ夢に向かって￾ )》之銘言:
: http://tw.f3.page.bid.yahoo.com/tw/auction/c16687792
: 日本出的電子辭典,不管是收錄辭書或者是功能上絕對對你學日文有很大幫助
: 對於翻譯有很大幫助,參考囉
http://dictionary.goo.ne.jp/
日本YAHOO!出的Web電子辭典,不管是收錄辭書或者是功能上絕對對你學日文有很大幫助
對於翻譯有很大幫助,參考囉

--
Tags: 翻譯

All Comments

Callum avatar
By Callum
at 2005-06-09T01:48
日本雅虎出的是這個 http://dic.yahoo.co.jp/ :)
Rachel avatar
By Rachel
at 2005-06-12T15:32
好吧,我應該加一句:個人愛用的yahoo辭典 :P
好像不是YAHOO出的呴@@

Re: 一個找翻譯的經驗

Bethany avatar
By Bethany
at 2005-06-03T18:45
大家好,從開板到現在,我都默默在這個版潛水。 這個人 a00000000g 的確是逢甲大學企管系然後還有輔修外文的樣子。 在ptt還有逢甲bbs的job版,前一�� ...

Re: 某家翻譯社真的是很……○○XX

Ina avatar
By Ina
at 2005-06-03T13:40
這家之前也找過輔大譯研所 想要我們介紹譯者 可是他的來信很沒禮貌 連個and#34;謝謝and#34;and#34;請and#34;都沒有 看了令人很不爽 好像幫她忙是應該的.... ...

Re: 一個找翻譯的經驗

Andy avatar
By Andy
at 2005-06-03T13:20
※ 引述《necy (JJ)》之銘言: : 我之後有再寄信給對方 : 但仍然不受理睬 : 我也就放棄跟她溝通 : 我想公佈埃低是一個方法避免大家受騙 : 但她似乎已改� ...

唉……翻譯黑名單 (找翻譯的人請注意)

Kristin avatar
By Kristin
at 2005-06-03T13:04
之前的文章大家也都看了,所以心裡多少有個底。 原則上,我不喜歡採用這種「毀滅性」的做法, 不過事到如今也沒辦法 (那位同學,我還是等著你的� ...

Re: 一個找翻譯的經驗

Faithe avatar
By Faithe
at 2005-06-03T12:35
我之後有再寄信給對方 但仍然不受理睬 我也就放棄跟她溝通 我想公佈埃低是一個方法避免大家受騙 但她似乎已改埃低了我還是po出來讓大家參考 a00000 ...