會講韓文的人!!! - 翻譯

Robert avatar
By Robert
at 2005-07-10T21:28

Table of Contents

※ 引述《penny740722 (penny)》之銘言:
: 我們是汽車零件外銷公司,因為這次韓國公司派來洽談人員不懂英文,
: 所以希望徵求懂韓文的人,在七月11,12日兩天當招待員,不一定要很流利,但要略懂基本,
: 一天一 千但依流利程度會加錢!會另付車馬費,韓文系者佳,意者請洽0911388785
^^^^^^^^^^^
剛處理完七月八號到十號的GTI EXPO的韓文翻譯

一天一千的價格未免過低,通常以一天一百美金計算

這是行情價

之前本人在三陽工業與韓國現代汽車的工程師團作翻譯的時候

也是一天三千計算,長期合作,則另外有incentive
--
活著是為了迎接死亡
生命卻又從死亡中誕生
因為死亡存在
才有新生

--
Tags: 翻譯

All Comments

Oliver avatar
By Oliver
at 2005-07-15T13:05
同意 一天一千=工讀生
Kama avatar
By Kama
at 2005-07-18T13:48
他在別版已經被噓過了 還很嗆唷
難不成老闆PO的 想不出員工代PO那麼嗆的理由
Oscar avatar
By Oscar
at 2005-07-23T08:40
ㄧ天一千 太誇張了

會講韓文的人!!!

Madame avatar
By Madame
at 2005-07-10T19:32
我們是汽車零件外銷公司,因為這次韓國公司派來洽談人員不懂英文, 所以希望徵求懂韓文的人,在七月11,12日兩天當招待員,不一定要很流利,但要略懂基本 ...

權予語言管理機構徵才

Frederic avatar
By Frederic
at 2005-07-10T14:47
誠如標題--- 我們公司尋求口才好 活潑積極特質的行銷人才 需要的工作是要到台中縣市個各公司內去行銷我們的語言訓練課程 公司的老闆是外國人 能� ...

Re: 字幕翻譯

Leila avatar
By Leila
at 2005-07-09T13:33
我現在就是字幕兼職譯者啦! 我們公司沒有那種學歷證照的要求耶.... 不過要通過公司的考試才可以 而且我們公司的兼職業者很多都不是本科系的啊 應�� ...

Re: 問幾個英文字翻譯?

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2005-07-09T11:29
interest 應該是指利益吧 --

Re: 字幕翻譯

Bethany avatar
By Bethany
at 2005-07-09T09:17
※ 引述《Rolly (Diver)》之銘言: : 請問版上的先進們,如果想要兼職當字幕翻譯員的話, : 要從何管道比較容易進入呢? : 之前在104看到此類職缺,興沖 ...