有人找過「一祥翻譯社」嗎? - 翻譯
By Mary
at 2010-07-10T22:11
at 2010-07-10T22:11
Table of Contents
今天看到朋友的部落格,她很氣的提到「一祥翻譯社」
原文出處:http://www.wretch.cc/blog/christy0324/18687827
(不喜勿點)
因為無名關站了,舊文請點此:
http://trinakuo.pixnet.net/blog/post/252329771
朋友寄了一份文件想請他們報價,但是他們回覆的內容很奇怪
大致上是:
我們的價格應該相當的低與相當有競爭力了,為了維持一定的翻譯品質,
價格實在無太多再低下去的空間了,如果價格是您很大的考量,那恕我們無法滿足您。
.
.
.中間省略
.
恕我們直言,您並不是我們追求的目標獲利客戶群(profitable customer group)。下次
請考慮勿來報價。律師事務所的服務貴,翻譯社也不便宜(雖然我們的價格相當有競爭力)
。
但是,我朋友在信中沒有跟他們殺價,只是依「一祥翻譯社」官網寫的去信詢價
不知為何他們這樣回覆,所以朋友回信問「一祥翻譯社」
然後「一祥翻譯社」的回信還真叫人吐血...
竟然回說:我們沒義務報價給你
.
.
.中間省略
.
好好跟你現在supplier 做
我有問朋友,為什麼「一祥翻譯社」會提到"你現在supplier"
她說她也一頭霧水..╮(﹋﹏﹋)╭..
不過,就算有固定的supplier,他們這樣的回信也真的很不恰當
想要問問,版上有人有寫信詢價過嗎?
--
原文出處:http://www.wretch.cc/blog/christy0324/18687827
(不喜勿點)
因為無名關站了,舊文請點此:
http://trinakuo.pixnet.net/blog/post/252329771
朋友寄了一份文件想請他們報價,但是他們回覆的內容很奇怪
大致上是:
我們的價格應該相當的低與相當有競爭力了,為了維持一定的翻譯品質,
價格實在無太多再低下去的空間了,如果價格是您很大的考量,那恕我們無法滿足您。
.
.
.中間省略
.
恕我們直言,您並不是我們追求的目標獲利客戶群(profitable customer group)。下次
請考慮勿來報價。律師事務所的服務貴,翻譯社也不便宜(雖然我們的價格相當有競爭力)
。
但是,我朋友在信中沒有跟他們殺價,只是依「一祥翻譯社」官網寫的去信詢價
不知為何他們這樣回覆,所以朋友回信問「一祥翻譯社」
然後「一祥翻譯社」的回信還真叫人吐血...
竟然回說:我們沒義務報價給你
.
.
.中間省略
.
好好跟你現在supplier 做
我有問朋友,為什麼「一祥翻譯社」會提到"你現在supplier"
她說她也一頭霧水..╮(﹋﹏﹋)╭..
不過,就算有固定的supplier,他們這樣的回信也真的很不恰當
想要問問,版上有人有寫信詢價過嗎?
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Iris
at 2010-07-12T10:28
at 2010-07-12T10:28
By Liam
at 2010-07-14T13:45
at 2010-07-14T13:45
By Madame
at 2010-07-18T20:55
at 2010-07-18T20:55
By Ursula
at 2010-07-20T10:55
at 2010-07-20T10:55
By Agnes
at 2010-07-20T23:48
at 2010-07-20T23:48
By Hedy
at 2010-07-25T09:58
at 2010-07-25T09:58
By Doris
at 2010-07-27T11:24
at 2010-07-27T11:24
By Hedwig
at 2010-07-29T08:15
at 2010-07-29T08:15
By Una
at 2010-08-02T15:19
at 2010-08-02T15:19
By Audriana
at 2010-08-05T02:08
at 2010-08-05T02:08
By Andy
at 2010-08-08T17:46
at 2010-08-08T17:46
By Christine
at 2010-08-12T09:56
at 2010-08-12T09:56
By Hedy
at 2010-08-16T08:58
at 2010-08-16T08:58
By Selena
at 2010-08-17T07:20
at 2010-08-17T07:20
By Frederic
at 2010-08-19T12:51
at 2010-08-19T12:51
By Hedwig
at 2010-08-22T01:57
at 2010-08-22T01:57
By Jacky
at 2010-08-23T11:16
at 2010-08-23T11:16
By Carolina Franco
at 2010-08-24T19:12
at 2010-08-24T19:12
By Robert
at 2010-08-27T13:10
at 2010-08-27T13:10
By Doris
at 2010-08-31T14:39
at 2010-08-31T14:39
By Skylar DavisLinda
at 2010-09-04T04:31
at 2010-09-04T04:31
By Lily
at 2010-09-04T18:09
at 2010-09-04T18:09
By Andrew
at 2010-09-08T19:10
at 2010-09-08T19:10
By Erin
at 2010-09-13T09:07
at 2010-09-13T09:07
By Lily
at 2010-09-14T19:47
at 2010-09-14T19:47
Related Posts
文字流變
By Margaret
at 2010-07-09T22:48
at 2010-07-09T22:48
鎗與槍的用法
By Ethan
at 2010-07-09T22:42
at 2010-07-09T22:42
能口譯西班牙文的亞太咖
By Audriana
at 2010-07-09T15:27
at 2010-07-09T15:27
文字流變
By Irma
at 2010-07-09T14:45
at 2010-07-09T14:45
鎗與槍的用法
By Damian
at 2010-07-09T12:38
at 2010-07-09T12:38