有人看過上帝的黑名單嘛????? - 翻譯

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2007-11-02T18:09

Table of Contents

我也覺得血腥程度還好,只是看你個人對這個題材有沒有興趣。
因為我沒看完,看到一半覺得描述都類似就失去興趣。
有時可能需要稍微潤飾一下作者的文筆,因為個人小小覺得有
不甚流暢的地方。但是內容不難,翻譯上不會有太過的困難。

--
Tags: 翻譯

All Comments

這句該如何翻譯比較好

Una avatar
By Una
at 2007-11-02T18:02
根據 經 驗或是位階來行使職權 沒錯 --

筆譯速度

Joe avatar
By Joe
at 2007-11-02T15:42
大家好 我想請教各位板上的筆譯前輩 一般說來 將1000個英文字譯入中文 約略花多少時間呢 因為我是翻譯新手 希望能提供您寶貴的經驗 讓我作為目標 � ...

carping 中英文履歷表、自傳、讀書計畫、sop等翻譯及潤稿

Regina avatar
By Regina
at 2007-11-01T11:50
* ID: carping * 聯絡方式: elvistaiwanatgmail.com / 0939777869 * 語言 暨 翻譯方向: 中英互譯與潤稿 * 業務 / *全職或半職或自由譯者: 筆譯、面試技巧諮詢 / 自� ...

這句該如何翻譯比較好

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2007-11-01T07:04
exercises authority accorded by position and /or experience. 我翻: 借由職位以及(或)經驗鍛鍊自信心。 總覺得怪怪的... --

""光電有限公司"的翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2007-11-01T02:06
如要翻譯XX光電有限公司 是用 公司名X OPTICAL ELECTRIC CO.,LTD 還是 公司名X OPTOELECTRONICS CO.,LTD 謝謝解惑! --