有關政治的 - 翻譯
By Doris
at 2007-04-19T02:00
at 2007-04-19T02:00
Table of Contents
※ 引述《applesmile (蘋果微笑)》之銘言:
: 還有一句我也不太會翻
: The downside to these arrangements are the loss of accountability and the
: highresistance of private firms to changes in the public bureaucracy
: because their livelihoods are dependent upon preserving the status quo
缺點是 沒人擔當責任
this part is troublesome. should it be:
high resistence of private firms to changes [in the public bureaucracy]
because their (meaning private firms) livelihoods are...
or
high resistence of private firms to [changes in the public bureaucracy]
because their livelihoods are...
是 [changes in private firms] 還是 [changes in the public bureaucracy] that
are facing high resistence? 雖說 private firms in the public bureaucray
[私人公司/非公家公司 在公家官僚體系內]雖有點怪怪的,但確有其事。好像有點曖昧 --
還是我愛睡? XD 這是原文的問題。
--
: 還有一句我也不太會翻
: The downside to these arrangements are the loss of accountability and the
: highresistance of private firms to changes in the public bureaucracy
: because their livelihoods are dependent upon preserving the status quo
缺點是 沒人擔當責任
this part is troublesome. should it be:
high resistence of private firms to changes [in the public bureaucracy]
because their (meaning private firms) livelihoods are...
or
high resistence of private firms to [changes in the public bureaucracy]
because their livelihoods are...
是 [changes in private firms] 還是 [changes in the public bureaucracy] that
are facing high resistence? 雖說 private firms in the public bureaucray
[私人公司/非公家公司 在公家官僚體系內]雖有點怪怪的,但確有其事。好像有點曖昧 --
還是我愛睡? XD 這是原文的問題。
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
Re: 請大家幫忙指點一下好嗎..
By Bennie
at 2007-04-18T09:23
at 2007-04-18T09:23
有關政治的
By Caitlin
at 2007-04-18T08:57
at 2007-04-18T08:57
中翻英的價錢
By Hedda
at 2007-04-17T23:16
at 2007-04-17T23:16
請大家幫忙指點一下好嗎..
By Kama
at 2007-04-17T21:20
at 2007-04-17T21:20
請問 歇斯底里 的英文翻譯
By Eartha
at 2007-04-17T19:29
at 2007-04-17T19:29