每個字都看得懂~但是 - 翻譯

Table of Contents

※ 引述《Kiran (日光)》之銘言:
: 每個字都認識~但實在不知道怎麼翻才好 Orz
: 可以請強者幫我看看嗎??
: I don't know why i come here,
: 我不知道我為何來到這裡
: Knowing as i do,
: What you really think of me
: 你對我真正的看法,
: What i really think of you.
: 我對你真正的想法
: 另外~中間的knowing as I do要怎麼翻呢?
: 感謝大家不吝指點!!


試試看:

我不知道為何我到這裡來,
就算我知道了,
(我也不知道)你怎麼看待我,
(或是)我怎麼看待你。


--

All Comments

Anonymous avatarAnonymous2008-05-20
你們要不要,把原本那首歌整首找出來再來翻?
google 上還蠻好找的
片段理解還蠻容易有誤會的