無產階級文化大革命就是好(英譯) - 翻譯

Table of Contents

※ [本文轉錄自 MdnCNhistory 看板]

作者: youtien (大叮噹) 看板: MdnCNhistory
標題: [歌詞] 無產階級文化大革命就是好(英譯)
時間: Thu Feb 25 17:22:58 2010



試為英譯。要求是可以唱。此曲據北大歷史系的老師說,是1973年上海民間創
作的。中文系戴錦華老師則說:「當一個意識形態弄到只能叫『就是好、就是好』
的時候,你就知道它已經窮途末路了。」善哉。


下面請聽歌曲:〈無產階級文化大革命 就是好〉!

(這一句開場白最難翻。誰能翻出一句有其神韻的?)

: http://maobo.7x.com.cn/yinyue/songge/193.mp3
: 無產階級文化大革命(嘿)就是好!

P--roletarian Culture Revolution (hey!)
just great!

: 就是好呀就是好呀就是好。

just great, just great, ju--st great

: 馬列主義大普及,

Marx-Leninism -- so common

: 上層建築紅旗飄。

Superstructure -- red flag blows

: 革命大字報(嘿),

Big posters (hey!)

: 烈火遍地燒。

Burning all around

: 勝利凱歌沖雲霄。

Victorious march blow through the sky

: 七億人民團結戰鬥,

Billion people fight together

: 紅色江山牢又牢。

Red na--tion
so - solid

: (文化大革命好!文化大革命好!)

(Culture Revolution good! Culture Revolution good!)


: 無產階級文化大革命就是好,

P--roletarian Culture Revolution is just great!
: 就是好,就是好,就是好!

just great!
just great!
ju--st great.


: 無產階級文化大革命(嘿)就是好!

P--roletarian Culture Revolution (hey!)
just great!

: 就是好呀就是好呀就是好。

just great, just great, ju--st great

: 一代新人在成長,

One new generation -- is growing up

: 頂風逆浪戰英豪。

heroic fight -- against wind and tide

: 工業學大慶(嘿),

Indy learn Da-Qing (hey!)

: 農業學大寨。

Agri learn Da-Zhai

: 萬里神州傳捷報。

vast divine-land spreads the success!

: 七億人民跟著毛主席,

Billion people follow chairman Mao

: 繼續革命向前跑。

Go on re--volt,
run toward!

: (文化大革命好!文化大革命好!)

(Culture Revolution good! Culture Revolution good!)

: 無產階級文化大革命就是好,

P--roletarian Culture Revolution is just great!

: 就是好,就是好,就是好!

just great--!
just great--!
just great!



--
  時候到了。看著,
  當我推開這大門,
  重新震醒你們的時候,那光芒--

  這光芒,便是一萬丈!
            http://sites.google.com/site/youtien/


--

All Comments

Lydia avatarLydia2010-03-04
太棒了,我看了只想笑
Freda avatarFreda2010-03-05
法輪大法就是好
Aaliyah avatarAaliyah2010-03-07
404...
Robert avatarRobert2010-03-10
有種少林功夫真是好的fu
Audriana avatarAudriana2010-03-14
Liam avatarLiam2010-03-16
我也覺得只能反覆叫"就是好"反而覺得立論薄弱=w=
Doris avatarDoris2010-03-19
看了就是想笑