版稅? - 翻譯
By Annie
at 2006-12-26T13:12
at 2006-12-26T13:12
Table of Contents
不知道板上曾經接過書籍翻譯的板友
簽約時出版社有沒有在版稅這方面有所著墨......
我最近接了一本小說
不但完全沒聽到版稅這回事,連形式上的紙約都還沒簽@@
(不過對方有說等我交稿後會讓我簽一紙版權什麼的)
我比較好奇的是
有得收和沒得收,哪一邊才是一般的情況?
之前看新聞,很像翻譯魔戒的譯者是有收到就是了.
--
簽約時出版社有沒有在版稅這方面有所著墨......
我最近接了一本小說
不但完全沒聽到版稅這回事,連形式上的紙約都還沒簽@@
(不過對方有說等我交稿後會讓我簽一紙版權什麼的)
我比較好奇的是
有得收和沒得收,哪一邊才是一般的情況?
之前看新聞,很像翻譯魔戒的譯者是有收到就是了.
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Lauren
at 2006-12-26T21:37
at 2006-12-26T21:37
By Enid
at 2006-12-28T22:51
at 2006-12-28T22:51
By Caitlin
at 2006-12-30T17:30
at 2006-12-30T17:30
By Kelly
at 2007-01-01T10:24
at 2007-01-01T10:24
By Caroline
at 2007-01-03T10:35
at 2007-01-03T10:35
Related Posts
"And what a tale!" 這句話的意義...
By Gary
at 2006-12-26T00:18
at 2006-12-26T00:18
幾句翻譯想請教各位前輩
By Caroline
at 2006-12-25T18:48
at 2006-12-25T18:48
通過試譯,但正式稿翻完後沒下文 orz
By Gary
at 2006-12-25T13:56
at 2006-12-25T13:56
Re: 哎呀,怎麼東西不見了?
By Frederic
at 2006-12-25T13:47
at 2006-12-25T13:47
請問何處可以找到日文書翻譯工作
By Margaret
at 2006-12-23T16:12
at 2006-12-23T16:12