翻譯蝙蝠俠開戰時刻裡的一句台詞 - 翻譯Elvira · 2008-03-02Table of ContentsPostCommentsRelated PostsRa's Al Ghul 說的 Justice is balance. 想請問一下這句話到底是什麼意思呢? 要怎麼翻會比較貼切... 1.善有善報 惡有惡報 (是這意思嗎@@?) 2.出來跑 遲早要還 (.....) -- 翻譯All CommentsGilbert2008-03-032句其實都通,ㄧ報還一報的感覺,看你想要的風格囉Brianna2008-03-07不是, League of Shadows的中心理念是, 盛世必腐而生惡Zora2008-03-09疑, 外面樓下講得很清楚耶Related Posts怎麼自行找有意願的出版社?口筆譯用的腦袋是同一顆嗎?專有名詞翻日文問題採購合約採購合約
All Comments