被卡住了 - 翻譯
![Ophelia avatar](/img/dog1.jpg)
By Ophelia
at 2006-07-11T19:20
at 2006-07-11T19:20
Table of Contents
請大家幫幫忙
以下句子是商業類文件
社會責任相關
句子的前面跟後面都看的懂
但是從畫線的by some到by many部分的文法結構有點搞不清楚
by some 跟by many是指什麼呢?
有沒有人可以幫忙分析一下
並講解大概的意思呢?
謝謝!!
We are in an ambiguous period where signs of increased
corporate citizenship by some must be juxtaposed against
^^^^^^^
indifference by many and continuing negative social and
^^^^^^^
environmental trends on many indicators.
--
以下句子是商業類文件
社會責任相關
句子的前面跟後面都看的懂
但是從畫線的by some到by many部分的文法結構有點搞不清楚
by some 跟by many是指什麼呢?
有沒有人可以幫忙分析一下
並講解大概的意思呢?
謝謝!!
We are in an ambiguous period where signs of increased
corporate citizenship by some must be juxtaposed against
^^^^^^^
indifference by many and continuing negative social and
^^^^^^^
environmental trends on many indicators.
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
已找到
![Elvira avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Elvira
at 2006-07-10T18:00
at 2006-07-10T18:00
pitera 英翻中 筆譯 專利/科學/生命科學
![Rosalind avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Rosalind
at 2006-07-10T12:58
at 2006-07-10T12:58
中英文筆譯班 ( 專利、技術文件筆譯就業保證班 )
![Bethany avatar](/img/woman-ring.jpg)
By Bethany
at 2006-07-10T11:57
at 2006-07-10T11:57
zeloca 英翻中 化學/生化/植物成分藥理/化學材料
![Hardy avatar](/img/elephant.jpg)
By Hardy
at 2006-07-09T23:36
at 2006-07-09T23:36
再問一句話
![Sandy avatar](/img/cat1.jpg)
By Sandy
at 2006-07-09T22:12
at 2006-07-09T22:12