請問一句政治學的句子 - 翻譯

Belly avatar
By Belly
at 2006-09-03T15:02

Table of Contents

請請問前輩,有一句地緣政治學領域的句子翻譯
我大概可以猜測他的意思,但無法精確翻出ꄊ不知有無更好的翻法?感謝指教~~

Unless generalisations concerning the location of states
can be organised into some form of geopolitical framework,
it seems unlikely that much of value will result.

試翻:除非可將國家位置之歸納整合至某種形式的地緣政治架構中,
否則其理論不具有太大意義。
※ 編輯: Donald 來自: 218.166.143.25 (09/03 18:54)

Tags: 翻譯

All Comments

Re: 好用的字典軟體 星際譯王

Isla avatar
By Isla
at 2006-09-01T17:28
※ 引述《icanbe ( )》之銘言: : 最近在朋友那發現的 : 優點是只要符合格式的字典檔都可以吃進來查 : 所以我抓了一堆科技辭典、法法、英漢、漢英、� ...

好用的字典軟體 星際譯王

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2006-09-01T17:17
最近在朋友那發現的 優點是只要符合格式的字典檔都可以吃進來查 所以我抓了一堆科技辭典、法法、英漢、漢英、中英日辭典一次查 連中文維基都有(� ...

請問如何能成為一位口譯員?

Bennie avatar
By Bennie
at 2006-09-01T12:35
※ 引述《cynara (叫我女王)》之銘言: : ※ 引述《Consummate (Spacious)》之銘言: : : 大家好,請問除了讀翻譯研究所,由學校訓練出來外,若是沒考到,自� ...

影集上看到的台詞

Connor avatar
By Connor
at 2006-09-01T11:53
億萬未婚夫 The Bachelor看到的 佔著茅坑不拉屎 有花堪折直須折 有誰知道英文是什麼啊 我看海上鋼琴師的DVD也有第二句的台詞 但台詞卻很長 感謝賜 ...

Re: 請問有人是在104case專案外包網找到翻譯工作嗎?

Olive avatar
By Olive
at 2006-09-01T11:38
※ 引述《Birch (老婦人)》之銘言: : 104我不清楚,但JCASE我剛用過半年 : 很難用! : 每次都在新聞上看到多少上班族兼差賺錢,其實都是JCASE和記者合作� ...