請問健行跟體視能的英文怎麼講? - 翻譯

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2006-11-12T18:39

Table of Contents


我查了好久找不到耶
有點急
煩請知道的告手為我解答一下
謝謝您~~!!

--
Tags: 翻譯

All Comments

Lauren avatar
By Lauren
at 2006-11-15T04:39
體適能??
Lucy avatar
By Lucy
at 2006-11-19T02:00
難怪你找不到...
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2006-11-23T08:05
hike,physical fitness
Joe avatar
By Joe
at 2006-11-26T06:10
Hello~ translator is not an English dictionary board!
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2006-11-29T21:07
may all county men ignore such posts. Thank you all!

icanbe 筆譯 英翻中 通訊/資訊/汽車/管理

Adele avatar
By Adele
at 2006-11-11T19:04
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言: ID:icanbe 聯絡方式:rj-45atmail.yahoo.com or 站內信 語言 暨 翻譯方向:英翻中 兼職 / 自由譯者: 所在地:台北/桃園 領域 (如 ...

請問 ...........be used to..........

Necoo avatar
By Necoo
at 2006-11-11T00:51
used to有很多種不同的用法喔 be used to + V (do something) 被用來做某事 get/be used to + N (something) 習於某事 used to + V (do something) 曾經做某事(但現� ...

這句意思是?

Kelly avatar
By Kelly
at 2006-11-10T10:22
I have benefited greatly from criticism, and at no time have I suffered a lack thereof. 昨天看bbc中倫斯斐所講的一句, 我翻成and#34;我從批評受惠很大,絕不感到有所匱乏 ...

請問 ...........be used to..........

Delia avatar
By Delia
at 2006-11-10T04:22
請問一下...........be used to......... 的be used to 我看Dr.EYE是and#34;習慣於and#34; 不知道能不能看成and#34;用於and#34; 例如 An isolating circuit is used to isolate the noi ...

請教一句英翻中

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2006-11-09T22:23
to blend with the surrounding of man 這句是什麼意思? 與男性的東西相稱? 高手..救我吧 --