請問大家"國中基測"的英文說法是什麼?
因為看過有種說法是basic examination
可是這種說法我覺得好怪唷
請問大家都是如何翻譯"國中基測"?
另外 想確認一下 教育部曾頒定英文的"國中小學基本1000字"
大家是如何翻譯的呢?
因為無法確定真正正確的說法是什麼
所以請大家幫幫忙囉
謝謝
(雖然覺得我的問題有點白癡 呵~ )
--
有一首簡單的歌嗎?.....
--
因為看過有種說法是basic examination
可是這種說法我覺得好怪唷
請問大家都是如何翻譯"國中基測"?
另外 想確認一下 教育部曾頒定英文的"國中小學基本1000字"
大家是如何翻譯的呢?
因為無法確定真正正確的說法是什麼
所以請大家幫幫忙囉
謝謝
(雖然覺得我的問題有點白癡 呵~ )
--
有一首簡單的歌嗎?.....
--
All Comments