請問新聞台外電翻譯的行情 - 翻譯

Mason avatar
By Mason
at 2005-11-14T14:56

Table of Contents

我請問這種翻譯薪水
以後滿有興趣想走
謝謝 各位前輩

--
Tags: 翻譯

All Comments

Re: 稿費高低之我見...

Emily avatar
By Emily
at 2005-11-12T18:24
※ 引述《cleopheus (祈雨娃娃)》之銘言: : 所以三年前有60分鐘的帶子5000元的價格喔? : 我覺得蠻高的,不知道你當時翻一集60分鐘的要多久呢? 翻是很� ...

唸翻譯...

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2005-11-12T15:13
請問這兩家公司分別是做什麼類型的節目的字幕? 是否有人有做過?價格如何? ※ 引述《Expose (hi)》之銘言: : ※ 引述《sweeety (網拍是會拍照的詐騙 ...

Re: 稿費高低之我見...

Lucy avatar
By Lucy
at 2005-11-12T14:48
所以三年前有60分鐘的帶子5000元的價格喔? 我覺得蠻高的,不知道你當時翻一集60分鐘的要多久呢? 另外,我現在有在做字幕翻譯,六人行也翻過。 ...

中翻韓的行情?

Isabella avatar
By Isabella
at 2005-11-12T14:09
※ 引述《sav321 (newbie)》之銘言: : 我有一篇中文短文想翻譯成韓文 : 大概100多字到200字吧 : 都是些日常用語 不會很艱深 : 但我不知道行情是多少 : 怕開 ...

中翻韓的行情?

Delia avatar
By Delia
at 2005-11-12T13:26
我有一篇中文短文想翻譯成韓文 大概100多字到200字吧 都是些日常用語 不會很艱深 但我不知道行情是多少 怕開的太低對譯者不好意思 開太高的話... ...