請問這句話中文意思是什麼呢 - 翻譯

By Todd Johnson
at 2009-07-07T22:17
at 2009-07-07T22:17
Table of Contents
Full many a draught of wine he’d drawn, I trow, <=這句
Of Bordeaux vintage, while the trader slept.
第一句不太懂意思耶 有大大可以指點一下嗎
附上搭配這句的下一句
這是Canterbury Tales的Prologue of Shipman的部分
線上原文 這句是在第九行的地方
http://www.enotes.com/canterbury-tales-text/the-sailor
線上白話英文
http://www.umm.maine.edu/faculty/necastro/chaucer/translation/ct/01gp.html
在此先跟幫忙指點的大大說聲謝謝
有想要跟我一起練習翻譯Canterbury Tales或一些古典作品的大大
可以寄站內信給我
不過沒有錢就是了..||
--
Of Bordeaux vintage, while the trader slept.
第一句不太懂意思耶 有大大可以指點一下嗎
附上搭配這句的下一句
這是Canterbury Tales的Prologue of Shipman的部分
線上原文 這句是在第九行的地方
http://www.enotes.com/canterbury-tales-text/the-sailor
線上白話英文
http://www.umm.maine.edu/faculty/necastro/chaucer/translation/ct/01gp.html
在此先跟幫忙指點的大大說聲謝謝
有想要跟我一起練習翻譯Canterbury Tales或一些古典作品的大大
可以寄站內信給我
不過沒有錢就是了..||
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Suhail Hany
at 2009-07-10T15:39
at 2009-07-10T15:39

By Connor
at 2009-07-14T06:02
at 2009-07-14T06:02

By Jack
at 2009-07-16T09:37
at 2009-07-16T09:37

By Una
at 2009-07-17T01:16
at 2009-07-17T01:16

By Emma
at 2009-07-20T10:20
at 2009-07-20T10:20

By Linda
at 2009-07-25T03:48
at 2009-07-25T03:48
Related Posts
板標 XD

By Tristan Cohan
at 2009-07-06T14:02
at 2009-07-06T14:02
該怎麼連接

By Jacob
at 2009-07-06T12:41
at 2009-07-06T12:41
求教以下三句話的翻譯

By Callum
at 2009-07-05T20:04
at 2009-07-05T20:04
請教板上的物理高手!!

By Annie
at 2009-07-05T13:13
at 2009-07-05T13:13
Monasyllable_中英雙向口筆譯_L10N/科技/行銷/一般

By Carolina Franco
at 2009-07-04T02:10
at 2009-07-04T02:10