請大家幫我看看~ - 翻譯

Freda avatar
By Freda
at 2005-11-05T01:37

Table of Contents

※ 引述《hpzs (飛越泰國象)》之銘言:
: 那可以防止當缺少主要零組件而無法運作時所造成的停工損失。
: it can prevent downtime loss when a key piece of welding
^the ^that occurs (焊接?)
: equipment isn’t working.
: 這樣翻是對的嗎?
: 因為是重要的報告要用的,而且又一堆專有名詞,希望有人能幫我解答

--
Silent Night, Holy Night. All is calm, all is bright, round yon virgin mother
and child, holy infant so tender and mild. {Sleep in heaveanly peace} x2
Silent night, holy night. shepherds quake , at thy sight. Glories stream from
heaven afar, heavenly hosts sing alleiluja. {Christ the savior is born}x2
Silent night, holy night. Son of God, love's pure light. Radiant beams from
thy holy face, with the dawn of redeeming grace. {Jesus, Lord at thy birth}x2

--
Tags: 翻譯

All Comments

經濟評論翻譯

Adele avatar
By Adele
at 2005-11-05T01:32
[恕刪] 對於本系列文章,想提供一點回應。 一、中文當然有文法,只是我們的母語是中文,所以學校裡頭沒有「漢語文法」 這樣大剌剌的科目。不 ...

請大家幫我看看~

John avatar
By John
at 2005-11-05T01:26
那可以防止當缺少主要零組件而無法運作時所造成的停工損失。 it can prevent downtime loss when a key piece of welding equipment isn’t working. 這樣翻是對的嗎? 因� ...

蛋頭大

Tom avatar
By Tom
at 2005-11-05T00:49
這就是 我擔心的事 翻譯的結果會不會失去原文的and#34;信and#34; -- 古墓得不到滿足--人性 天堂容不下真相--真理 地獄管不住狂傲--自信 --

口譯工作 proz 沒人接

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2005-11-04T14:50
難得去看了一下有徵Simplified Chinese以外的 口或筆譯, 上回好像有位英國回來的朋友 不知有無幫助 http://www.proz.com/job/90384 ( MNC 應該是Multi-national corporation� ...

outsourcing and insourcing

Charlie avatar
By Charlie
at 2005-11-04T11:35
請教各位前輩,在台灣, Outsourcing 和 insourcing 有沒有什麼專門的中文用詞呢? (不知道翻成「外包」、「內包」可以嗎?) --