論文計畫標題潤飾(中英)5元/字 - 翻譯

Table of Contents

[必]工作類型: 筆譯
[必]涉及語言: 英文
[必]所屬領域: 論文計畫 中/英文標題
[必]工作性質: 潤稿
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 字數 約10字
[必]工作難度: 中等
[必]工作要求: 希望改出一個中英文接流暢的主題
希望能改得較不制式一點,
也能一演明瞭計畫的內容。
[必]截 稿 日: 4/12
[必]工作報酬: 字數較少,希望由譯者自行預估後再跟我說即可。
預設 : (以英文為主) 5元/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件: 希望有足夠經驗的譯者幫忙
(瞭解建築相關領域的尤佳!!)
[必]應徵期限: 今日內皆可
[必]聯絡方式: 站內信
──────────────────────────────────────
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
【內容大綱】
利用建築空間的規劃,減少拜香燃煙在室內祭祀場域滯留的時間及濃度,
如果可以幫我想到更適當的中文題目翻譯也相當感謝,總是感覺自己寫的有點拗口。
[選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除)
暫定中文主題 : 「祭祀空間燃煙污染特性之策略研擬」
暫翻 : (Characteristic of the Indoor Air Quality in Temples )
如果改成 下面會比較好嗎? (about 用的怪怪的 )
Strategical spatial design of Temple "about" Indoor Air Quality
Analysis of Indoor Air Quality of Temple using Strategical Planning
(兩個of 好怪 ?)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
有需要P 幣的話 ~ 除了台幣稿費
小弟願在致上 500P 幣 / 願請笑納 感激不盡 !

──────────────────────────────────────

※ 編輯: Actionstar 來自: 111.254.208.191 (04/12 02:18)

All Comments