譯者的"營業損失"怎麼算??? - 翻譯

Table of Contents


這是我在颱風天的突發奇想

一般來說在路上出車禍 如果錯在己 對方又是計程車的話

通常對方會要求所謂的"營業損失" 多少沒個準

那像是專職的譯者的話

薪資不固定

工作時間自由

假如遇到這種倒楣事要跟對方求償的話

該怎麼算出求償金額????

假設一個譯者的行情是英翻中一字一元

那他一天翻一千字

有一天他出車禍了 要休息十天

那他請求對方賠一萬的話 有沒有什麼比較有利的證明?

畢竟做翻譯沒有扣繳憑單 沒有薪資證明 那可以請出版社開證明嗎??

版上有沒有人有這類經驗的 可以分享一下嗎??

--

『當我拿步槍時,你要尊敬我。』
『當我拿手槍時,你要畏懼我。』
『當我什麼都不拿時,你要信仰我、崇拜我,因為,我就是神。』

--

All Comments

Ursula avatarUrsula2009-08-10
人證
Mary avatarMary2009-08-10
不太懂你說的人證是甚麼意思?