[閒聊] 入神...譯者 - 翻譯

Table of Contents

※ [本文轉錄自 Fiction 看板]

作者: kkben (浪漫主義者) 看板: Fiction
標題: [閒聊] 入神...譯者
時間: Tue Feb 23 23:06:24 2010

今天買了Stephenie Meyer
(暮光之城)作者

作品 Host 宿主

譯者 謝雅文

譯的真不錯

推薦啦


--
跟你自己的天才在一起,為你的天賦工作,你才能真正品味出你自己獨創的品質。
每個人必然有他專屬的、了不起的一個意義,錯過自己意義的人,也就錯過了生命。

--

All Comments

Kyle avatarKyle2010-02-27
我轉錄是想問,有人讀過嗎?感覺譯得怎樣?