韓劇熱呼呼翻譯人好康 - 翻譯

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2006-03-29T12:03

Table of Contents

韓劇熱呼呼翻譯人好康
一天翻一集 月入逾13萬
戲劇1集最高有4500元 綜藝1小時也有3千元
記者鄭孟緹/專題報導


近年韓劇大舉入侵台灣,韓語翻譯巿場價格混亂,有人月入一、二十萬,也有人時薪不
到一百元。

2000年、2001年韓劇代表作「火花」和「藍色生死戀」,引爆韓流瘋,去年韓劇收視熱
潮越燒越旺,「浪漫滿屋」、「我叫金三順」分別以6.09%和3.19%高收視風光下檔,好
的韓語翻譯人員炙手可熱。

韓劇「浪漫滿屋」、「大長今」譯者董文君,目前是文大韓國語文系碩士班研二生,從
事韓劇翻譯已近7年,每月最少有5萬元收入,最多曾達10萬元,比正式投入職場還豐碩
。她表示,翻譯韓劇的酬勞比7年前成長約一倍。

董文君是出生在韓國的華僑,高中畢業後來台灣念政大中文系,從小幾乎視韓語為母語
的她表示,翻譯韓劇不如想像般簡單,「不論是韓文、日文還是英文,如果中文程度不
夠好,翻出來的作品不夠通暢流順,就不是好作品。」

富國錄音室是各大電視台固定合作的錄音室之一,負責翻譯、配音、混音、上字幕等流
程,約一個多月能完成一部韓劇,電視台方面一般會給他們一集3萬元的製作預算,通
常一齣35集的韓劇,進帳就有105萬元。

富國錄音室江幸茹表示,他們多半是找曾居住在韓國至少5年以上的韓國華僑,中文程
度好,又了解當地風土民情與文化,能確實把韓國慣用語或俚語,翻成台灣聽得懂的習
慣用語。

翻譯酬勞因人而異,一集約3500~4500元,快手一天翻譯兩集來計算,一個月收入至少
27萬元,若一天只翻譯一集,一個月至少13萬元進帳。

但畢業於文大韓語系的張琪惠表示,韓語翻譯酬勞差異很大,一般畢業於台灣韓語系的
大學生,翻譯韓劇的行情平均一集是1500~3000元,若曾出國深造或有相關經驗則可再
加碼,一集需用兩天時間翻譯;若是翻譯韓國電視綜藝節目,30分鐘內容才800~1500元。




【2006-03-29/聯合報/D3版/發燒星樂園】


--
Tags: 翻譯

All Comments

中國大陸籍的講師都給我畫錯啦!...>_<

Ida avatar
By Ida
at 2006-03-28T11:36
前言:文章是改編自澳洲本地報紙,一篇關於核能的論戰,以下只擷取標題及第一段 供各位評斷 正文: The greening of nuclear power C ...

英文企劃案外包大概要多少

Donna avatar
By Donna
at 2006-03-28T11:19
請問有沒有人知道 如果要請專案外包撰寫公司的英文營運企劃案 大概要多少錢 10-15頁... 要很高品質... 一個月內交件 需要跟公司的經營團隊討論營運企 ...

網路新公司誠徵一年期兼職翻譯

Selena avatar
By Selena
at 2006-03-28T06:56
※ [本文轉錄自 job 看板] 作者: wisconsin1 (snow man) 看板: job 標題: 網路新公司誠徵一年期兼職翻譯 時間: Tue Mar 28 06:55:49 2006 我們是一家新成立的網路行銷 ...

原文有注釋時要怎麼翻?

Quanna avatar
By Quanna
at 2006-03-28T01:22
潛水許久,出來閒扯一下。 =) 其實呢,如果以我當讀者的角度,我覺得究竟要用「日文漢字」還是「本意」,可能要 看究竟那個詞本身的性質是什麼�� ...

有沒有人考上週的師大口譯所?

Susan avatar
By Susan
at 2006-03-27T23:05
我有去考 我們那間教室40個應考生缺考6個 缺考率達15% 我覺得有點高耶 然後今年的題目題型跟以往不太一樣 1.翻譯 只考一題英翻中(作者Anthony C. Y ...