韓文口譯和筆譯的價錢 - 翻譯

Rae avatar
By Rae
at 2006-08-14T15:45

Table of Contents

請各位知情的板友說明 ^^
謝謝

--
Tags: 翻譯

All Comments

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2006-08-15T12:54
歐....那會部會不給錢...= = 怎辦我接了....@@
不好意思 推錯文....

討論"love hotel"的翻法

Carol avatar
By Carol
at 2006-08-13T16:04
※ 引述《Susanita (我是Susan老師~ ^_^y)》之銘言: : Hi, 各位 想討論一下 關於時下熱門的 Japanese love hotel : 經過網路上面做的收尋 它指的 是非常隱私的時� ...

討論"love hotel"的翻法

Emma avatar
By Emma
at 2006-08-13T14:45
Hi, 各位 想討論一下 關於時下熱門的 Japanese love hotel 經過網路上面做的收尋 它指的 是非常隱私的時尚旅館 最原始的love hotel並沒有色情媒介 的因素在 ...

先付款 or 後付款

Poppy avatar
By Poppy
at 2006-08-13T12:13
我的客戶多半是公司行號 付款時間多半在交稿一兩個月後 PDF的方法很不錯,但防君子不防小人 最近碰到一個猛議價的公司,後來因為有疑慮決定不接� ...

先付款 or 後付款

Lydia avatar
By Lydia
at 2006-08-13T00:42
※ 引述《KoShiyen (http://0rz.net/e70jv)》之銘言: : 說穿很簡單 就是只給對方看部分的文件 : 證明自己確實有翻完 : 等收到錢之後 再給解除的密碼或是原�� ...

先付款 or 後付款

Mason avatar
By Mason
at 2006-08-12T20:07
關於先付款後付款的問題 我想到一個解決辦法 請大家看看是否可行 http://kosh.my-free-host.com/d1E.pdf 說穿很簡單 就是只給對方看部分的文件 證明自己確�� ...