0.5_筆_日翻中_文章段落_約440字_今晚 - 翻譯

By Charlotte
at 2012-02-21T11:47
at 2012-02-21T11:47
Table of Contents
已徵到,謝謝大家!!
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 441字
[必]工作報酬: 0.5/字(日文字)
[必]工作類型: 筆譯
[必]涉及語言: 日文
[必]所屬領域: 應該是偏向法律
[必]工作性質: 兩小段文章
[必]截 稿 日: 今天午夜前
[必]應徵期限: 今天下午4點半之前
[必]聯絡方式: 站內信,請提供E-MAIL,我會將WORD檔MAIL給您,謝謝!!
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 語句通順即可
[選]參考段落:
日本では、名もなく顔もない裁判官のイメージ-誰が裁判官であろうと判決は変わらな
いというイメージ-と、裁判官を外からの影響から遮断することとは、司法の信頼を担
保するうえで重要な意味をもつと考えられている
[選]試 譯 文:
[選]其他事項:
──────────────────────────────────────
--
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 441字
[必]工作報酬: 0.5/字(日文字)
[必]工作類型: 筆譯
[必]涉及語言: 日文
[必]所屬領域: 應該是偏向法律
[必]工作性質: 兩小段文章
[必]截 稿 日: 今天午夜前
[必]應徵期限: 今天下午4點半之前
[必]聯絡方式: 站內信,請提供E-MAIL,我會將WORD檔MAIL給您,謝謝!!
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 語句通順即可
[選]參考段落:
日本では、名もなく顔もない裁判官のイメージ-誰が裁判官であろうと判決は変わらな
いというイメージ-と、裁判官を外からの影響から遮断することとは、司法の信頼を担
保するうえで重要な意味をもつと考えられている
[選]試 譯 文:
[選]其他事項:
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
2012年3月7-10日南港展覽館自行車展

By Queena
at 2012-02-18T10:41
at 2012-02-18T10:41
有關譯者專業素質問題

By Edward Lewis
at 2012-02-18T03:53
at 2012-02-18T03:53
1.2+/字_筆_中譯英_論文_15946_20120223

By Tracy
at 2012-02-18T00:09
at 2012-02-18T00:09
keepwaiting_英譯中,中譯英各類文章筆譯

By Poppy
at 2012-02-17T15:19
at 2012-02-17T15:19
dustfaerie 中翻英/英翻中 日常/化工

By Zora
at 2012-02-17T14:48
at 2012-02-17T14:48