1.5/字_筆_中譯英_全球金融經濟議題電子報 - 翻譯

John avatar
By John
at 2010-06-25T11:27

Table of Contents


[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:中翻英
[必]所屬領域:全球金融經濟議題
[必]工作性質:每月發行之全球金融經濟議題電子報
──────────────────────────────────
[必]工 作 量:4-5篇,每篇1000字左右
[必]工作難度:請參考試譯文
[必]工作要求:屬於急件,收到中文稿後需於3-5日內完成。
[必]截 稿 日:7月20~23號給中文稿,需於3-5日內完成英譯(視情形)
[必]工作報酬:1.5元/中文字
──────────────────────────────────
[必]應徵條件:能勝任者皆可
[必]應徵期限:即日起至7/20,若先徵到會提前結束並改標題告知
[必]聯絡方式:1.試譯文 2.中或英簡歷 [email protected] 劉小姐
──────────────────────────────────
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:

鑒於近來全球經濟環境變化迅速,2008年上半年先是通貨膨脹,後即轉變為金融
危機與經濟衰退。中小企業缺乏對全球經濟環境掌握能力,無法因應變化迅速的全球
環境,生存遭受嚴重威脅。事實上,自1990年代後期起,各式各樣危機出現的頻率相
當高,全球平均1-2年即出現一次。預料在全球化日益加深的未來,危機出現的機會
將不會減少,此反映中小企業對提升危機管理能力的需要。中小企業缺乏辨識危機的
能力,當它們確認危機發生時,往往為時已晚。

[選]其他事項:此篇徵求文主要是徵求七月份可以配合的譯者,
如翻譯品質與交稿時間穩定,可協談定期合作。

--
Tags: 翻譯

All Comments

Robert avatar
By Robert
at 2010-06-29T08:08
您好,我已寄試譯文至d27823信箱,但可能信箱滿了擋信
Susan avatar
By Susan
at 2010-06-30T06:42
可否煩請您提供其他信箱,我再重寄試譯文給您,謝謝!

1.5/字 筆 日翻英 資訊類 日翻英2張A4 急急

Ursula avatar
By Ursula
at 2010-06-24T15:27
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文/日文 [必]所屬領域:電� ...

上限0.3/字_筆_英譯潤稿_行銷廣告_約500字(1份250字)

Margaret avatar
By Margaret
at 2010-06-24T13:40
────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:行銷(一� ...

論文摘要中翻英

Susan avatar
By Susan
at 2010-06-23T08:00
※ 引述《phinex (飛揚)》之銘言: : ※ 填寫注意事項: : 1.本文格式適用於「單件譯案」,不可用於長期徵才。 :   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示�� ...

1元_筆譯_英進中_電子、網頁_20,000字_ …

Lauren avatar
By Lauren
at 2010-06-23T00:56
TheRock大說的好,我未將log列出,而僅列總字數有不當之處。 log file 如下: Analyse Total (118 files): Match Types Segments Words Percent Placeables Context TM ...

可以日翻英 沒法英翻日代表日文不夠強?

Margaret avatar
By Margaret
at 2010-06-22T03:39
我一直有在幫一間小規模的日商公司翻譯英文商業信件,英翻日日翻英都有,以下是我自己 的感想。 對我而言,英日對翻時所碰到的問題倒不在文法�� ...