2008.07.12 - 翻譯

By Zanna
at 2008-07-13T17:43
at 2008-07-13T17:43
Table of Contents
※ 引述《TheRock (就是這樣)》之銘言:
> Is there anything worse than being blind? Yes, a man with sight and no
> vision.
> 有比目盲更糟的嗎?有的,眼睛看得見卻毫無遠見就是。
> - 海倫‧凱勒
> --
> Is there anything worse than being blind? Yes, a man with sight and no
> vision.
> 有比目盲更糟的嗎?有的,眼睛看得見卻毫無遠見就是。
> - 海倫‧凱勒
> --
Tags:
翻譯
All Comments

By Elma
at 2008-07-15T18:49
at 2008-07-15T18:49

By Oscar
at 2008-07-16T13:20
at 2008-07-16T13:20

By Aaliyah
at 2008-07-17T00:53
at 2008-07-17T00:53

By Gilbert
at 2008-07-18T01:36
at 2008-07-18T01:36

By Mason
at 2008-07-20T23:03
at 2008-07-20T23:03

By Hedy
at 2008-07-22T16:37
at 2008-07-22T16:37

By Ursula
at 2008-07-24T03:17
at 2008-07-24T03:17

By Skylar DavisLinda
at 2008-07-28T09:36
at 2008-07-28T09:36

By Eden
at 2008-07-30T21:23
at 2008-07-30T21:23
Related Posts
齊向譯道行 - 金聖華

By Yedda
at 2008-07-12T11:49
at 2008-07-12T11:49
請大家以後徵人小心~譯者:林小如mail: …

By Joseph
at 2008-07-12T09:43
at 2008-07-12T09:43
想請問資深的口譯員前輩們

By Rae
at 2008-07-12T03:37
at 2008-07-12T03:37
SDI 首篇譯稿問題

By Connor
at 2008-07-11T10:34
at 2008-07-11T10:34
提高打字速度的輸入法?

By Todd Johnson
at 2008-07-11T04:54
at 2008-07-11T04:54