2010.01.22 法蘭西斯可˙德˙奎維多 - 翻譯
By Delia
at 2010-01-22T22:18
at 2010-01-22T22:18
Table of Contents
El ocio es la p赌rdida del salario.
--Francisco de Quevedo
空閑的時間就是失去薪水的時間。
--法蘭西斯可˙德˙奎維多
--
--Francisco de Quevedo
空閑的時間就是失去薪水的時間。
--法蘭西斯可˙德˙奎維多
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Leila
at 2010-01-24T16:14
at 2010-01-24T16:14
By Jack
at 2010-01-26T02:24
at 2010-01-26T02:24
By Suhail Hany
at 2010-01-30T06:37
at 2010-01-30T06:37
By Rebecca
at 2010-02-03T20:05
at 2010-02-03T20:05
By Hazel
at 2010-02-05T18:36
at 2010-02-05T18:36
Related Posts
不平等對待譯者的翻譯社
By Lydia
at 2010-01-20T21:38
at 2010-01-20T21:38
有請先進批評指教
By Charlie
at 2010-01-20T16:54
at 2010-01-20T16:54
有請先進批評指教
By Jake
at 2010-01-20T14:20
at 2010-01-20T14:20
請問日文名字的中譯
By Quanna
at 2010-01-20T13:09
at 2010-01-20T13:09
想請問有翻譯過書的人......
By Carolina Franco
at 2010-01-20T09:09
at 2010-01-20T09:09