2010.08.25 霍黑˙桑塔亞那 - 翻譯
By Steve
at 2010-08-26T00:04
at 2010-08-26T00:04
Table of Contents
La vida no se ha hecho para comprenderla, sino para vivirla.
--Jorge Santayana
人生不是用來懂,而是用來活的。
--霍黑˙桑塔亞那
---------------------------------
來點題外話
現在我有正職比較沒有空逛版也好久沒發文XD
(本來很想當全職翻譯但目前還無法養活自己跟貓孩子們...)
這兩天好不容易有空上來
看到大家的PO文又學到很多
這個版真的很棒>/////<
--
--Jorge Santayana
人生不是用來懂,而是用來活的。
--霍黑˙桑塔亞那
---------------------------------
來點題外話
現在我有正職比較沒有空逛版也好久沒發文XD
(本來很想當全職翻譯但目前還無法養活自己跟貓孩子們...)
這兩天好不容易有空上來
看到大家的PO文又學到很多
這個版真的很棒>/////<
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Edward Lewis
at 2010-08-26T02:12
at 2010-08-26T02:12
By Agnes
at 2010-08-27T22:17
at 2010-08-27T22:17
By Frederica
at 2010-08-29T07:08
at 2010-08-29T07:08
Related Posts
請問這句話的翻譯??
By Mia
at 2010-08-20T10:08
at 2010-08-20T10:08
捕風捉影
By Hedwig
at 2010-08-20T07:04
at 2010-08-20T07:04
"芻議" 中譯英,該怎麼說?
By Bennie
at 2010-08-19T14:09
at 2010-08-19T14:09
翻譯的速度?
By Olga
at 2010-08-17T22:58
at 2010-08-17T22:58
政治學領域(民意調查統計)的專有術語?
By Daph Bay
at 2010-08-17T21:18
at 2010-08-17T21:18