jcchenz_中英互翻譯 潤稿 看論文_商管 工科文件 - 翻譯
By Charlotte
at 2008-07-06T01:34
at 2008-07-06T01:34
Table of Contents
標題格式:請確定標題格式符合下列格式:
[譯者] 譯者ID_擅長語言與服務_擅長領域
標題格式不符合上述格式者,請在儲存文章時按 T 更改標題,或在發表文
章後,按 T 更改標題。
注意事項:除註明 [選填] 者外,所有項目皆須填寫,且不得刪除未填寫項目。
──────────────────────────────────────
[工作身分]:兼職-筆/口/口筆譯者
[服務內容及費率]:視案件
[擅長領域]:商業,財經,科技,工科,理財,投資
[擅長類型]:書籍、文案、論文、網頁、報導等,歡迎進一步洽詢
[試 譯]:接受試譯
──────────────────────────────────────
[聯絡方式]: [email protected]/站內信 (請寄信,我會再給您我的手機)
[聯絡時間][選填]:隨時
──────────────────────────────────────
[學 歷]:國立大學資工系輔企管系
[翻譯經歷]:2年
[工作經歷][選填]:翻譯文件,幫忙改論文,翻譯case
[翻譯證照][選填]:
[語言證照][選填]:TOEFL 115/120(11-2006)(有正本證明)
[其他證照][選填]:
──────────────────────────────────────
[自我介紹]:
在國外念美國學校長大的,回來念大學。目前中英文都流利。
已有一些翻譯的經驗,也有做過短期的公司中英翻譯口譯人員。
潤稿/校搞多份工科的論文。 (也歡迎其他科系的論文)
──────────────────────────────────────
[翻譯作品][選填]:
[個人網站][選填]:
──────────────────────────────────────
[其他說明][選填]:
有興趣歡迎聯絡我。
--
All Comments
Related Posts
想請問看到好的小說
By Todd Johnson
at 2008-07-05T19:56
at 2008-07-05T19:56
英->中_rework..with A 是用A來重做...嗎?
By Michael
at 2008-07-05T12:33
at 2008-07-05T12:33
2008.07.04
By Blanche
at 2008-07-05T05:36
at 2008-07-05T05:36
2008.07.04
By Kyle
at 2008-07-04T17:29
at 2008-07-04T17:29
2008.07.02
By Charlie
at 2008-07-03T12:35
at 2008-07-03T12:35