想請問看到好的小說 - 翻譯

By Necoo
at 2008-07-05T19:56
at 2008-07-05T19:56
Table of Contents
手邊有一本小說
是PS I love you
寫的不會太難
但還是有些句子不懂
請問板上大大
這時會去買中文版來對照嗎?
因為很想知道這些句子是什麼意思
也想知道人家怎麼翻成中文的
謝謝
--
山沒有變 是人變了 ~by 聖稜的星光
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Valerie
at 2008-07-06T16:52
at 2008-07-06T16:52

By Megan
at 2008-07-09T08:28
at 2008-07-09T08:28

By Tracy
at 2008-07-13T22:12
at 2008-07-13T22:12
Related Posts
英->中_rework..with A 是用A來重做...嗎?

By Charlotte
at 2008-07-05T12:33
at 2008-07-05T12:33
2008.07.04

By Sarah
at 2008-07-05T05:36
at 2008-07-05T05:36
2008.07.04

By Oscar
at 2008-07-04T17:29
at 2008-07-04T17:29
2008.07.02

By Elizabeth
at 2008-07-03T12:35
at 2008-07-03T12:35
2008.06.28

By Harry
at 2008-06-29T14:31
at 2008-06-29T14:31