Re: 星期二要去監獄當翻譯 - 翻譯
By William
at 2005-11-09T12:14
at 2005-11-09T12:14
Table of Contents
犯人 刑警 還有翻譯員
下午一點五十分 大田屯山警察廳刑警開著車子來接我
一路上看著刑警遞給我的各種資料 地檢署 地方法院 高等法院 警察所製作的筆錄 嫌疑犯口供等
還有囚犯的陳情書等 看著看著心情越發沉重 在監獄會客室 刑警與范人之間的事情 因為有保密協定
所以無法在此發表 請見諒
韓國的監獄 稱作矯導所 直覺上很像日據時代遺留下來的日式中文
進入監獄之前 要先提出身分證明文件 取得出入証
接著厚厚的大鐵門開啟 就會看到高高的監視哨所在前面 上面有荷槍實彈的獄卒在巡邏
持有槍械 TYPE是韓國自制K2步槍 進入監獄裡面的會客室 再次確認一下身分之後
進入用隔音玻璃隔間的小房間 之後獄卒到後面把囚犯帶出來 會客
囚犯的服裝分兩種 一種是天藍 一種是藍色
天藍是死刑犯 或是還在打官司尚未確定判刑的囚犯
藍色是已經被法院判決確定的囚犯穿的
這次有幾點感想發表一下
一 再次確認翻譯員的素質是多麼的重要
往往一句翻譯 可能就會讓一個人無罪開釋 或是坐牢
這個中國囚犯因xxxxx罪坐牢做了三年 當初因為不會講韓國話 根本求助無門
後來寫信回家告訴他的情況 她的家人在找駐韓中國大使館求助 後來整個案子才有點起色
在刑警與犯人之前作翻譯的整個過程中 大致了解事情的前因後果
問題出在第一次作筆錄的時候 當翻譯的人 是中國朝鮮族女性 而原告也是中國朝鮮族 這個中國犯人
是漢族人 一句韓國話都不會說 在我的經驗理 外事科遇到不會獎韓國話的外國人嫌犯的時候
通常會找來翻譯 然後告知他的權利 並且會問他是否需要聯絡大使館尋求協助等
在我翻閱整份資料的時候 我沒有發現 在事發之初 沒有任何尋求大使館幫助的紀錄
犯人聲淚俱下的要求警方調查原告與朝鮮族翻譯之間的通聯紀錄 懷疑這兩個人串供
同時控告承辦xxx市員警瀆職 並未告知犯人應有的權力 還有整個過程中警方的粗暴行動等
二 檢方與法院的官僚態度
犯人屢次提出中文陳情書 檢方與法院以看不懂中文打回票 夠機車
待續........................................................................
--
和你一同出生的星宿,一直都在天上引導你
迷路,是因為你被眩目的陽光所迷惑
--
下午一點五十分 大田屯山警察廳刑警開著車子來接我
一路上看著刑警遞給我的各種資料 地檢署 地方法院 高等法院 警察所製作的筆錄 嫌疑犯口供等
還有囚犯的陳情書等 看著看著心情越發沉重 在監獄會客室 刑警與范人之間的事情 因為有保密協定
所以無法在此發表 請見諒
韓國的監獄 稱作矯導所 直覺上很像日據時代遺留下來的日式中文
進入監獄之前 要先提出身分證明文件 取得出入証
接著厚厚的大鐵門開啟 就會看到高高的監視哨所在前面 上面有荷槍實彈的獄卒在巡邏
持有槍械 TYPE是韓國自制K2步槍 進入監獄裡面的會客室 再次確認一下身分之後
進入用隔音玻璃隔間的小房間 之後獄卒到後面把囚犯帶出來 會客
囚犯的服裝分兩種 一種是天藍 一種是藍色
天藍是死刑犯 或是還在打官司尚未確定判刑的囚犯
藍色是已經被法院判決確定的囚犯穿的
這次有幾點感想發表一下
一 再次確認翻譯員的素質是多麼的重要
往往一句翻譯 可能就會讓一個人無罪開釋 或是坐牢
這個中國囚犯因xxxxx罪坐牢做了三年 當初因為不會講韓國話 根本求助無門
後來寫信回家告訴他的情況 她的家人在找駐韓中國大使館求助 後來整個案子才有點起色
在刑警與犯人之前作翻譯的整個過程中 大致了解事情的前因後果
問題出在第一次作筆錄的時候 當翻譯的人 是中國朝鮮族女性 而原告也是中國朝鮮族 這個中國犯人
是漢族人 一句韓國話都不會說 在我的經驗理 外事科遇到不會獎韓國話的外國人嫌犯的時候
通常會找來翻譯 然後告知他的權利 並且會問他是否需要聯絡大使館尋求協助等
在我翻閱整份資料的時候 我沒有發現 在事發之初 沒有任何尋求大使館幫助的紀錄
犯人聲淚俱下的要求警方調查原告與朝鮮族翻譯之間的通聯紀錄 懷疑這兩個人串供
同時控告承辦xxx市員警瀆職 並未告知犯人應有的權力 還有整個過程中警方的粗暴行動等
二 檢方與法院的官僚態度
犯人屢次提出中文陳情書 檢方與法院以看不懂中文打回票 夠機車
待續........................................................................
--
和你一同出生的星宿,一直都在天上引導你
迷路,是因為你被眩目的陽光所迷惑
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Erin
at 2005-11-13T00:29
at 2005-11-13T00:29
By George
at 2005-11-17T18:28
at 2005-11-17T18:28
By Donna
at 2005-11-21T03:29
at 2005-11-21T03:29
By Andy
at 2005-11-26T00:12
at 2005-11-26T00:12
Related Posts
請大家幫我看一下這段文字
By Harry
at 2005-11-09T10:18
at 2005-11-09T10:18
請大家幫我看一下這段文字
By Rebecca
at 2005-11-08T22:52
at 2005-11-08T22:52
徵翻譯高手
By Jessica
at 2005-11-08T18:25
at 2005-11-08T18:25
中翻越文
By Necoo
at 2005-11-08T18:19
at 2005-11-08T18:19
Re: 稿費高低之我見...
By Caitlin
at 2005-11-08T17:38
at 2005-11-08T17:38